За спиной у Кэтрин сверкнула молния – Ким замерла и согнула колени. Это неожиданное движение заставило Кэтрин споткнуться об нее. На какое-то мгновение та всем своим весом оперлась на сложенные и ставшие вдруг вялыми ноги Ким.
Собравшись с силами, инспектор распрямила ноги и отбросила Кэтрин назад, получив возможность еще раз натянуть свои путы.
– Глупая гребаная сука, – прошипела Кэтрин.
Ким отчаянно старалась ослабить веревку. Энтомолог была нейтрализована всего на несколько секунд, и с заведенными за спину руками Ким оставалась в невыгодном положении.
Как сумасшедшая она растягивала веревку у себя за спиной. Ее кисти горели от сотен порезов, которые с каждым мгновением становились все глубже. Шрамы от недавней ножевой раны – которую она получила, расследуя дело о похищении девочек, – пульсировали в такт ее попыткам, которые, казалось, совсем не влияют на веревку.
Плечи Ким ныли от усилий разъединить кисти.
Но вот наконец веревка поддалась, и ее руки разлетелись в стороны.
Ким прыгнула на спину Кэтрин и накинула веревку ей на горло. Женщина попыталась просунуть под нее пальцы, но инспектор только усилила натяжение и постепенно соскользнула с ее спины на землю.
То, что Кэтрин была выше ее на один-два дюйма, заставило Ким встать на цыпочки. Противница попыталась вывернуться из ее захвата, но Стоун еще сильнее натянула веревку и услышала першение в горле Кэтрин.
Она оттащила ее на два шага назад, так чтобы их осветил фонарь, валявшийся на земле.
Из тех мест на руках Ким, где пересекались свежие порезы, покрывавшие ее кисти, капала кровь.
На мгновение она замерла, уставившись на них. Ей понадобилось всего одно мгновение, чтобы последние части головоломки встали на свои места, и в тот момент, когда некто похлопал ее по плечу, она уже знала, кем в действительности был Грэм Стадвик.
Глава 91
Глава 91
Трейси извивалась на земле. Она чувствовала себя червем, который пытается скрыться в норке. Руки и ноги у нее настолько ослабли, что, казалось, их отделили от тела, оставив только торс и голову.
Трава была высокая и скользкая, и она не могла понять, куда ей ползти. Знала только, что сейчас она осталась одна.
Ее спина все еще ныла от удара, который она получила, когда он за ноги вытащил ее из фургона. Ей хватило ума вывернуть и напрячь шею, чтобы не удариться о землю затылком.
Садист поволок ее по тропинке, покрытой щебенкой. Сотни иголок кололи ее кожу, а бесчисленное количество острых каменных осколков или царапали ее тело, или впивались в него. Она прокляла наркотик, от которого онемели ее мышцы, а не кожа.