Стоун восстановила равновесие и продолжила свой путь. Шаги за спиной возобновились – теперь они были ближе. Инспектор не решилась оглянуться.
Она быстро оценила место, в котором находилась. В половине двенадцатого ночи на территории промышленной зоны, по которой она шла, было мало людей.
По мере того как Стоун углублялась в этот район, звуки редкого воскресного транспорта становились все тише. Уличные фонари больше не освещали ее путь.
С левой стороны от нее располагался ряд небольших строений, по размерам напоминающих гаражи. С правой начинался проход, который шел между фабрикой скобяных изделий и заводом по переработке пищевых продуктов. По ширине он не превышал пяти футов[2] и выходил на главную дорогу.
Ким свернула в него.
Шаги последовали за ней.
Стоун пошла быстрее, не отрывая глаз от фонарей на противоположном конце прохода. Бежать не имело смысла. На каблуках высотой в четыре дюйма[3] она походила на ребенка, пытающегося сделать свои первые самостоятельные шаги.
Преследователь стал двигаться быстрее.
Дойдя до середины прохода, Ким вновь ускорилась. Кровь стучала у нее в висках.
Шаги прекратились. Рука схватила ее сзади, за короткие черные волосы, и припечатала к стене.
– Какого…
Кулак заставил ее замолчать. Нижняя губа Ким лопнула от удара.
Рука закрыла ей рот.
– Не вздумай кричать, сука, а то порешу…
Инспектор попыталась покачать головой, чтобы дать незнакомцу понять, что не будет, но ее затылок был крепко прижат к стене. Неровности кирпичной кладки вреза́лись ей в кожу.
Насильник посмотрел направо, потом налево, а потом прямо на нее – и улыбнулся.
– Тебя здесь ваще никто не услышит.
Стоун решила, что он на один дюйм ниже шести футов, то есть выше ее на два дюйма.
Она попыталась дернуться, но мужчина придавил ее к стене своей тяжестью. Его эрегированный член, натягивавший штаны, прижался к ее животу.
Инспектор с трудом подавила тошноту и попыталась высвободить руку. Насильник засмеялся и прижал ее еще крепче. Когда он давил на нее всем своим весом, от ее рук и ног не было никакого толка.