– Мы все этого хотим, – отозвался Шейн. – Чтобы она вернулась. И чтобы с ней все было хорошо.
– Эрин знает, что Софи пропала? – спросил Керри.
Шейн покачал головой.
– Пока нет. Ей скажут после допроса.
– Я должен поговорить с Эдом. У вас есть его телефон?
– Нет, но можно найти номер его салона, – ответила Фиона.
Она вытерла слезы платком, который протянул ей Шейн, и стала искать телефон в Интернете. Через пару минут она нашла салон красоты «Гамильтон», и Керри сразу начал звонить.
– Эда Гамильтона, пожалуйста, – попросил он.
– Простите, но сейчас он на совещании. Мне передать, чтобы он вам перезвонил?
– Нет, я подожду.
– Но я не знаю, когда он вернется.
– Я все-таки подожду, – настоял Керри. Он не позволит так просто от себя избавиться. – Покажите ему записку с моим именем. Скажите, что это связано с одним нашим общим другом и что вопрос очень срочный. Может, тогда он побыстрее закончит совещание.
Секретарша записала его имя, и он стал терпеливо ждать, слушая игравшую на линии мелодию. Это была какая-то классическая вещь. Он понятия не имел, какая именно, и ему было наплевать. Сейчас главное – заполучить Эда.
Через две минуты секретарша снова взяла трубку.
– Мистер Гамильтон на линии. Я вас соединяю.
Керри услышал щелчок, и в трубке раздался голос Эда.
– Керри! Вот уж кого я не ожидал услышать. Что стряслось? Секретарша сказала, это срочно, и я подумал, что речь идет об Эрин.
– Привет, Эд, – ответил Керри. – Давай сразу к делу. У Эрин проблемы с местной полицией.
– Вот как? Странно, на нее это не похоже.
– Это долгая история, но суть дела вот в чем: ты должен подтвердить, что вы были вместе в тот вечер, когда ты в последний раз приезжал в Ирландию.