Я приехал обратно в город. У моего дома был припаркован желтый «Фольксваген». Машина пуста, мотор остыл, Альмы Рейнольдс нигде не видно.
Мое упоминание о жемчугах ее матери напугало ее.
Может быть, Робин впустила ее в дом?
Когда я начал подниматься на крыльцо, чей-то голос у меня за спиной сказал:
— Ну вот, теперь я вас преследую!
Она вышла из-за угла моего дома и направилась ко мне. В руках у нее был зеленый виниловый «дипломат». Новенький, только из магазина, с ярлычком, болтающимся на ручке — примерно такой же, как тот, с которым ходит Майло, когда дело об убийстве становится слишком толстым для папки. На ней была клетчатая рубашка, джинсы, тяжелые башмаки. Седые волосы развевались во все стороны. Глаза горели.
— Вот, нате! — сказала она и сунула «дипломат» мне. — Дело окончено!
Я не протянул руки.
Женщина ткнула меня «дипломатом» в грудь.
— Не бойтесь, он не взрывается! Берите, берите.
— Давайте поговорим.
Альма отдернула «дипломат» и расстегнула замки. Внутри были пачки двадцатидолларовых купюр, перетянутые резинками. Поверх денег лежал черный бархатный футляр.
— Плюс эти чертовы жемчуга, — сказала она. — Хватит с вас?
Я спросил:
— Решили облегчить себе жизнь?
— Не вредничайте! Вы этого хотели? Вот, держите!
— Мне были нужны сведения.
— А что, разве вот это не говорит само за себя?
— Оно подразумевает. Давайте вы зайдете ко мне, и мы потолкуем.
— Психотерапия, да? У вас и кушетка есть? На сайте коллегии психотерапевтов этот дом значится как ваш кабинет. Могли бы быть и поосторожнее, раз вы тут живете. А вдруг я социопатка какая-нибудь?