Светлый фон

– Биргит, мы хотим задать вам несколько конкретных вопросов. Сегодня, чуть ранее, вы намекали на то, что Дениса может кое-что знать об убийстве вашей матери. Я хотел бы понять, почему вы так думаете?

– А почему вы думаете, что я буду обсуждать с вами эту тему? Я была пьяна, разве нет? Вы наверняка в курсе, что пьяные болтают много всякой чепухи.

– Это правда. Тогда оставим эту тему. Так вышло, что мы установили местонахождение вашего бывшего супруга.

Реакция Биргит оказалась совершенно потрясающей. Жилы у нее на шее натянулись, губы разомкнулись. Она сделала глубокий вдох и задержала дыхание, сжав кулаки. Это сообщение, несомненно, застало ее врасплох, и теперь она пыталась сдержать свою реакцию.

– Он по-прежнему обитает в Дании, Биргит. Вы наверняка решили, что после того, что случилось со Стефани Гундерсен, он уехал?

Женщина молчала, но по тому, как вздымалась ее грудная клетка, было очевидно, что она повергнута в состояние глубокого шока.

– Думаю, мать рассказала вам, что он сбежал после убийства. Что если кого-то и станут подозревать в совершении этого преступления, то в первую очередь его. Что она живо расскажет полицейским эту историю, если те станут слишком вам досаждать. Она все продумала.

Биргит как-то странно трясла головой.

– Джеймс жил в бывшей служебной квартире вашего отца, но вы, естественно, про это ничего не знали, да?

Она трясла головой, не переставая.

– Биргит, послушайте, я не буду слишком утомлять вас беседой о Джеймсе; замечу лишь, что он рассказал нам о договоре, заключенном между ним и вашей матерью. В Афганистане он дезертировал из американской армии и вернулся в Данию в две тысячи третьем году, пообещав, что будет держаться подальше от вас и Денисы. Она даже платила ему за это, но об этом-то вы наверняка знаете?

Биргит никак не отреагировала на вопрос Карла. То есть могла и не знать.

– Джеймс решил, что Ригмор Циммерманн однажды увидела их со Стефани в городе. Он называет это случайностью, но я думаю иначе. Зачастую случай действительно играет большую роль в совершении преступления, но я предполагаю, что это вы увидели Джеймса в компании Стефани неподалеку от школы Денисы, а затем рассказали обо всем матери. После этого Ригмор принялась выслеживать их, и однажды Джеймс ее заметил. А знаете, почему я считаю, что слежка была инициирована вами? Потому что во время разговора с учительницей об успеваемости вашей дочери вы поругались со Стефани из-за ее манеры общения с противоположным полом. Думаю, тут все дело в обиженной и жутко разочарованной, не говоря уж о ревности, женщине, которая неожиданно разоблачила связь своего бывшего мужа с дочкиной симпатичной учительницей. Вы уже заранее ненавидели Стефани, потому что Дениса восторгалась ею, и в конце концов, по всей видимости, пришли в полное отчаяние. Вы следите за ходом моей мысли, Биргит? В вас не только всколыхнулись давний гнев и былая ревность; вы начали опасаться, что бывший супруг и харизматичная учительница запросто отнимут у вас дочь. Вы не хотели рисковать.