– Теперь все хорошо, – ответил он. – Но перед этим я смотрел на все, как в последний раз, если ты понимаешь, что я имею в виду.
– Думаю, что понимаю, – ответила она.
– Что мне сейчас надо делать?
– Я бы посоветовала пойти в дом. Пусть на террасе все остается как есть. Я зову сюда всю команду.
В этот момент вызываемый ею абонент ответил. Менденхолл сообщила свое имя и дала адрес. Спокойно, будто заказывала пиццу, она попросила прислать медицинскую команду и инспектора. Сказав, что опасности нет, выключила телефон. Босх понимал, что она говорила с центром связи и дала предельно краткое сообщение, чтобы не привлекать внимание прессы. Во всех редакциях новостей имелось сканирующее устройство, извещавшее о чрезвычайных происшествиях и действиях полиции.
После этого она позвонила своему шефу Эллингтону и информировала его о произошедшем более детально.
– Ты выключил музыку, – заметила она, войдя в гостиную, где сидел на кушетке Босх.
– Да, я решил, она больше ни к чему.
– А что это было?
– Уинтон Марсалис, «Величие блюза».
– Музыка заглушала мои шаги, и Эллис не слышал, как я подошла.
– Если я когда-нибудь встречу Уинтона, то поблагодарю его. А это, между прочим, уже второй раз.
– Что второй раз?
– Ты вторично спасаешь меня.
Она пожала плечами:
– Защищать и помогать – наша обязанность.
– Но тут совсем не рядовой случай. Что заставило тебя вернуться?
– Твои слова о темно-оранжевом «камаро». Уезжая отсюда, я заметила его за поворотом. Было ясно, что это Эллис и что он ждет тебя. Вот я и повернула обратно.
– Но дверь была заперта. Я точно помню, что запирал ее.
– Я же работаю в отделе внутренних расследований. В свое время я понаставила тучу жучков. Ну, заодно и замки научилась вскрывать.