Светлый фон

Джо кивнула, не отрывая взгляда от дороги:

– Не думала, что вы поклонник всей этой душещипательной ерунды.

Ферман вытянул перед собой ноги.

– Вам следовало бы согласиться.

– Вот Алану Тренту это не особенно помогло, – заметила Джо и тут же осудила себя за легкомыслие.

Но Ферман рассмеялся:

– Надеюсь, вам достанется не психопат.

Они уже почти подъехали к больнице. Навстречу им промчался фургон скорой.

– Ее поместили в охраняемую палату? – спросил Ферман.

– Будет под наблюдением тридцать дней, – ответила Джо.

Она время от времени подумывала посетить ее, но всякий раз отказывалась от этой затеи. Вокруг Вишневой усадьбы по-прежнему были натянуты сигнальные ленты. Переживания были еще слишком свежи. Нынешним утром, глядя из окна на сад, на тот самый сарай, Джо толком не могла разобраться, какие же чувства она испытывает к Салли Каррутерс. Не могла разделить в своем сознании приветливую преподавательницу фортепиано и спятившую женщину, полагавшую, что вполне нормально украсть чужого ребенка. Женщину, которая использовала Алана Трента, уязвимого, напуганного человека, худшим из возможных способов: завоевала его хрупкое доверие, а потом вдребезги разбила его, без тени сострадания, не задумываясь о профессиональной этике. Женщину, которая даже сейчас не желала понимать, как она изувечила психику бедного Дилана Джонса. По словам работавших с ней специалистов, она постоянно спрашивала насчет Дилана, просила следить, чтобы его кормили как следует. И это говорила женщина, которая тридцать лет давала ему кошачий корм.

– Вряд ли ей дадут реальный срок, – заметила Джо.

– Кто-то мог бы сказать, что она пострадала больше всех, – проговорил Ферман. – Она потеряла уже двух детей.

Джо с удивлением поняла, что он говорит всерьез. Что ж, в каком-то смысле это верно.

И все-таки… Попробуй-ка сказать это мистеру и миссис Джонс.

И все-таки… Попробуй-ка сказать это мистеру и миссис Джонс.

Они продолжали путь в молчании. Джо подумала: интересно, у Фермана тоже все сильнее сосет под ложечкой по мере приближения к анатомической лаборатории?

– Стало быть, вы скоро обратно в Бат? – спросил он.

– На какое-то время. Я попросила о переводе в Долину Темзы. Желательно в Оксфорд.

– Значит, вся эта история вас не отпугнула?