Тик-так, тик-так.
Когда я дохожу до угла с улицей Эллы, бразды правления забирает Раннер и проверяет мой телефон, чтобы убедиться, что все фотографии, сделанные в Дрессировочном доме, скинуты в облако. После этого она возвращает мне Тело. Ощущая в голове легкий туман от «Найтола», я вижу, что шторы в квартире Эллы задернуты. И иду к дому по дорожке, под ногами хрустит гравий. От лужиц пролитого машинного масла поднимается запах. К одной из лужиц подходит соседская кошка, нюхает черную жижу, чихает, но, заметив меня, быстро убегает.
«Ой, смотрите, кошечка», — указывает Долли.
— Забавная, правда? — вслух говорю я.
Держа пирог на ладони, я звоню в дверь и жду.
Никакого ответа.
Опять.
Ответа нет.
«Там никого нет».
«Говорили тебе, тупица, что пирог ее не интересует».
«Тихо!»
«Господи, как болит голова».
«Оставь его на пороге».
«Нет, кто-нибудь сопрет».
«Не глупи, кому придет в голову спереть пирог?»
«А куда делась кошечка?»
«Может, стоит проверить заднюю дверь?»
«Отличная идея».
* * *
Я обхожу дом и открываю заднюю калитку. Из открытого окна доносится брейкбит. Грейс, наверное, дома, думаю я, неудивительно, что в таком грохоте они не слышат дверной звонок. Я смотрю на деревянный дощатый стол, поставленный на лужайке, и вижу дымящуюся сигарету, оставленную на стеклянной пепельнице. Рядом лежит пачка «Мальборо Редз».