— Выходит так.
— Его даже могли подбросить в дом моей подзащитной, верно?
— Возражаю, — встряла Эми. — Термин «подбросить» широко употребляется в делах о наркотиках, но здесь он неуместен.
— Я поставлю вопрос иначе, — сказал Ханиуэлл. — Возможно ли, что кокаин, изъятый в ходе дела Майерса — тот же самый кокаин, который был найден в доме миссис Баррик?
— Не знаю.
— Так попытайтесь в этом разобраться. Вы сказали, что понятия не имеете, где сейчас находится принадлежавший Майерсу кокаин и что он может быть где угодно. Может быть, он действительно каким-то образом попал в дом миссис Баррик?
— Может быть, — ответил Кемпе.
— Мог ли кто-либо из представителей правоохранительных органов, возможно, даже один из сотрудников, помогавших вам оформить ордер на моего клиента, быть тем человеком, который изъял его из ячейки для хранения улик?
— Возражаю. Это только домыслы, — сказала Эми.
— Я лишь хочу уточнить, могла ли представиться такая возможность, — отпарировал Ханиуэлл. — Это вовсе не домыслы. Я стараюсь построить связную логическую цепь.
— Возражение отклоняется, — сказал Роббинс. — Отвечайте на вопрос.
— Я не знаю, — сказал Кемпе.
— Но, в таком случае, если вы не знаете, где сейчас находится кокаин или кто мог его забрать, вы должны признать возможность сказанного мной.
Кемпе с окончательно несчастным видом выдавил:
— Да.
— Спасибо, детектив, — сказал Ханиуэлл. — Вопросов больше нет.
— Миссис Кайе, — сказал судья. — Хотите задать вопросы свидетелю?
Безнадежно.
— Да, ваша честь, — сказала Эми, повернувшись лицом к Кемпе, который сидел с уже полностью потерянным видом.
— Детектив Кемпе, есть ли какие-либо доказательства того, что кокаин, пропавший из ячейки для хранения улик, является тем же самым кокаином, который вы нашли в доме Мелани Баррик?