Я… не знаю, с чего начать.
Я… не знаю, с чего начать.
Господи… Слушай меня. Я же всегда тебе помогал?
Господи… Слушай меня. Я же всегда тебе помогал?
Да.
Да.
Вот и славно. Давай так. Включай музыку. И погромче.
Вот и славно. Давай так. Включай музыку. И погромче.
Броган запустил песню с самого начала. Колетт уронила голову, будто в ожидании удара гильотины. Броган прибавил громкость, но Колетт даже не шелохнулась.
Отлично. Теперь иди к ней.
Отлично. Теперь иди к ней.
Броган встал прямо перед Колетт. Она не поднимала головы.
Начни с одежды. Раздень ее.
Начни с одежды. Раздень ее.
Броган наклонился, схватил ее за ворот блузки. Просунул нож между двумя пуговицами, ловко взмахнул им, срезая верхнюю. Потом еще одну и еще, пока пуговицы не легли на пол. Подцепил ножом лямки бюстгальтера и вспорол их тоже.
Замечательно. Отойди-ка. Полюбуйся.
Замечательно. Отойди-ка. Полюбуйся.
Броган сделал шаг назад. Посмотрел на Колетт.
Глянь на нее. Разве она не чудо? Такая красотка!
Глянь на нее. Разве она не чудо? Такая красотка!