— Может, жива. А может, перешла на их сторону. — Он дернул головой в сторону кладовки, в которой теперь хранилось обезглавленное тело.
Лишившись дара речи, Дэвид поглядел на стальную дверь. Потом он принял решение.
— Я иду ее искать.
— Дэвид, — Электра протестующе повысила голос, — ты слышал, что он сказал? Что, если она теперь вампир?
— А что, если нет?
— Дэвид...
— Ей нужна помощь. Может, мы поспеем к ней раньше, чем эти твари.
Он подхватил бензопилу. Острие меча царапнуло по стене.
— Дэвид, ты не подумал, что делаешь. Ты не можешь просто...
— Нечего тут думать. Я иду туда Джек, открой, пожалуйста, дверь.
— Я тоже пойду, — сказал Джек. — Прихлопну десяток-другой ублюдков.
— Спасибо. — Дэвид благодарно кивнул.
— И вам нужно, чтобы кто-нибудь освещал вам дорогу. — Электра слабо улыбнулась, подбирая фонарь мощностью в миллион ватт.
— Тебе нет необходимости это делать.
— Поверь мне, есть. — Улыбка ее стала шире. — Это мое предназначение, Дэвид. — Она щелкнула выключателем, и из фонаря хлынул сноп света. — Думаю, мы все знаем, что рождены для того, чтобы быть в это время, в этом месте и сделать именно это. Я права, Дэвид? Разве ты не чувствуешь нутром, что это и есть истина?
Дэвид кивнул.
— Джек? Открывай дверь.
Джек выдвинул из стальных петель болты, которые удерживали дверь, и распахнул ее.
Впереди поджидало темное жерло туннеля. И трое смертных быстро проскользнули в дверной проем и в холодное — мучительно холодное — подземелье за ним.