– Мэм? – глухо проговорил я. – Мэм?
– В чем дело, Кори? – с тревогой спросила мама.
Но я смотрел на Леди.
– Кто эти девочки, мэм? – спросил я дрогнувшим голосом.
Подойдя ко мне, Леди рассказала о начиненной динамитом бомбе замедленного действия, которая убила этих девочек 15 сентября 1963 года в Бирмингеме, в баптистской церкви на шестнадцатой стрит.
– О… нет, – прошептал я.
Я услышал голос Джеральда Харджисона, приглушенный маской на лице, когда он держал в руках деревянный ящик:
И голос Блэйлока Большое Дуло:
Я с трудом сглотнул. Глаза четырех мертвых девочек внимательно следили за мной.
– Кажется, я знаю, – наконец проговорил я.
Примерно через час я и мама вышли из дверей центра досуга Брутона. Мы должны были встретиться с отцом, чтобы вместе идти на вечернюю службу в церковь. Ведь сегодня был сочельник.
– Привет, Тыква! Счастливого Рождества тебе, Подсолнух! Заходи внутрь, Дикий Билл!
Я услышал дока Лезандера прежде, чем увидел. Как всегда, он стоял в дверях церкви, в своем сером костюме с галстуком-бабочкой в красную и зеленую полоску и красном жилете. На лацкане у него был значок Санта-Клауса, и, когда док Лезандер улыбался, его передний серебряный зуб ярко блестел.
Мое сердце застучало изо всех сил, а ладони сильно вспотели.
– Счастливого Рождества, Калико! – приветствовал док Лезандер маму, назвав ее так непонятно почему.
Потом схватил руку моего отца и потряс ее:
– Как дела, Мидас?
Взгляд ветеринара упал на меня. Он положил руку мне на плечо: