— Кончай уже.
Итак, Саймон посылает Хулио в отель к Джаветти. Задача — прижать ублюдка, уйти с камнем. Хрен знает, на кой Саймону камень. Наверное, дело принципа. Неважно. Суть в том, что вчера вечером Хулио должен был отчитаться боссу, но так и не явился.
В кармане куртки пиликает мой телефон. Это Саймон.
— Джо, старый мой приятель, — говорит он с акцентом кокни, будто и не жил пятнадцать лет в Штатах. — Ты его нашел?
— Ага, — отзываюсь я. — Он сам не свой. Что-то случилось, но он пока не рассказывает.
— А выглядит как?
— Как кусок дерьма. Думаю, он даже не спал. Пьет с утра.
Мало того, Хулио выглядит даже паршивее, чем минуту назад. Я опять его разглядываю. И точно — щеки ввалились. В общем, далеко не фонтан.
Хулио закрывает глаза, складывает руки, что-то бормочет на тагальском[2].
— С Джаветти он потолковал?
— Похоже на то. Сейчас он ведет себя стремно.
Тон Саймона становится резким:
— Камень у него?
Я кошусь на Хулио. Господи, кажется, он молится.
— Нет, — отвечаю я. — Он говорит, что нет. В общем, сдается мне, надо его отсюда уводить.
Бармен бросает на нас презрительный взгляд. Что ж, если Хулио полегчает, лучше ему бежать, да порезвее.
— Мне нужен этот камень, Джо. Чертовски нужен, приятель. Выясни, где он. Если Хулио видел Джаветти, то видел и камень. А значит, знает, где он. — У Саймона такой голос, будто он марафон пробежал.
— Да угомонись ты, — говорю я. — Я все узнаю.
Иногда Саймон ведет себя, как образцовая скотина.
Я поворачиваюсь к Хулио: