Диксон схватил меня за руку.
– Ты скоро увидишься с ним. Он только и делал, что спрашивал о тебе. Но сначала мы должны поговорить.
Он кивнул в сторону голубого стула, стоявшего рядом.
Я села на стул и вздохнула. Он действительно был неудобным.
– Многое произошло за то время, пока ты была без сознания, – начал Диксон.
– Сколько времени прошло? И почему я была без сознания? Я ведь не ранена.
Диксон посмотрел на часы.
– Около шестнадцати часов.
Я вскинула брови.
– У тебя был шок, и врачи решили, что будет лучше усыпить тебя и вкачать специальные лекарства. – Его взгляд упал на мою руку, где был катетер. На этом месте появилась небольшая капля крови. – Ты никогда не соблюдаешь правила, да?
Я вытерла кровь краем больничного халата.
– Если ты вдруг забыл, мне никогда не рассказывали о настоящих правилах.
Диксон улыбнулся, но его взгляд по-прежнему был серьезным.
Я уставилась на кровь на моем халате.
– У меня будут большие проблемы?
– Нет.
Я подняла голову.
– Как у меня не может быть проблем? – Я понизила голос. – Я… я убила его.
Горечь вины поднималась из груди к горлу. Я попыталась сглотнуть.
Диксон долго всматривался в мое лицо, прежде чем ответить: