– Что у нас тут?
Какой-то очень поверхностный вопрос. Он мог бы сам заглянуть прямо в кабинку, где в одной ее части сидел священник, откинувшись назад, с застывшим выражением страха в глазах.
– Там внутри фотоаппарат, – показала Лунд.
– В другой части?
Лунд кивнула.
– Похоже, что преступник исповедовался в своих грехах. И, скорее всего, каким-то образом одурманил священника через решетку. Затем вошел в другую часть кабинки и сделал то, за чем пришел.
– Вы смотрели в объектив?
– Не удержалась.
– И?
– Двадцать девять, – тихо кивнула она.
– Дьявол.
– Похоже на то, – сказала Лунд, без тени иронии в голосе.
– Раны вокруг рта?
– Я не заметила, но они необязательно должны быть. У людей разные реакции на одни и те же вещества.
– А след от укола?
– В том же месте, – кивнула Лунд и снова надела маску, когда к ним спешно подошла Анетте Голи.
– Что у нас? – спросила она, овладев дыханием.
– Номер двадцать девять, – тихо сказал Мунк.
Он достал список из кармана пальто.
– Пол Мэллей. Приходской священник.