Пародия на кабинет джентльмена. На столе даже лежало тяжелое стеклянное пресс-папье. Кабинет человека, несомненно убежденного, что он преуспел в жизни.
Вот только сейчас он явно не выглядел таким человеком. Он выглядел как тот, кто вот-вот развалится на части вместе со своим дорогим, сшитым на заказ костюмом.
– Выпьешь? – Подойдя к шкафу, Хёрст покосился на меня через плечо. – Виски?
– Сойдет.
Наполнив два искрящихся хрустальных бокала, он поставил их на стол.
– Присаживайся.
Он указал на стоявшее перед столом кресло. Я поставил сумку на пол рядом с креслом. Дождавшись, когда Хёрст усядется на свой кожаный трон, я последовал его примеру. Кожа на моем кресле скрипела, и оно было ниже, чем кресло Хёрста. Вероятно, это позволяло ему чувствовать свое превосходство. Мне, впрочем, было все равно, ведь у меня на руках была выигрышная комбинация.
Какое-то мгновение мы сидели молча и не притрагивались к виски. Затем, не сговариваясь, потянулись к бокалам.
– Чего ты хочешь?
– Думаю, ты знаешь чего.
– Ты пришел умолять меня, чтобы тебя снова взяли на работу?
Я хохотнул.
– А тебе бы так этого хотелось, не правда ли?
– Да нет. Чего бы мне по-настоящему хотелось – так это чтобы ты убрался восвояси и оставил нас всех в покое.
– Некоторые люди не заслуживают покоя.
– Ты всегда подозревал меня во всем самом худшем.
– Ты всегда поступал самым худшим образом.
– Я был ребенком. Как и все мы. Это было давно.
– Как Мэри? – спросил я.
Мой вопрос явно вывел его из себя.