Шиппс сделал все моментально. Убрав деревянную и ватную палочки в полиэтиленовый пакет, он сказал врачам:
– У меня все готово. А у вас, парни?
Оба фельдшера кивнули.
– Тогда ладно. Могу я проводить одного из вас в дом, чтобы получить официальное заключение?
– Разумеется, сэр, – ответил тот, что был с кустистой бородой, спрыгнув на асфальт.
Шиппс наклонился к Дайан:
– Побудь с дамами, пока я не закончу, а затем мы все встретимся прямо здесь, на лужайке.
Войдя в дом, Шиппс и врач скрылись за дверью. Через несколько минут к Дайан в скорой присоединились Си Джей и Билл, невысокий мускулистый коп с детским лицом, задержавший нарушителя на заднем дворе.
Си Джей присвистнул:
– Похоже, в этот вечер здесь собрались все кому не лень.
Билл кивнул:
– И Шиппс сказал, что шеф тоже едет.
– Что ж, надеюсь, в кои-то веки не для того, чтобы материть нас, – сказала Дайан. – Думаю, сегодня все могло закончиться куда хуже.
Шиппс и врач вернулись.
– Ладно, – сказал Шиппс, став в нескольких ярдах от скорой и подзывая офицеров к себе. – Врач объявил, что мужчина умер в… – он посмотрел на часы, – двадцать два пятьдесят. Билл, не просветишь нас пока насчет того типа, который сидит у тебя в машине?
Билл достал из кармана небольшой блокнот.
– Уэйн Рэндалл, белый мужчина, пять футов одиннадцать дюймов, примерно 165 фунтов, родился…
– Я ценю твое внимание к деталям, – оборвал его Шиппс, – но уже поздно, а у нас еще много работы. Поэтому давай сразу по существу.
Билл закрыл блокнот.
– Он – сосед через дорогу. Утверждает, что видел, как приехала Дайан. Он волновался, потому что всегда думал, что ее муж – говнюк, который может представлять угрозу жене и ребенку. Пришел, чтобы узнать, может ли он чем-то помочь, увидел, что калитка на заднем дворе открыта, и решил заглянуть в окно.