Будешь знать, как отказывать приличным людям! – Питер вдруг припомнил недавние события, распаляясь праведным гневом. – Неужели обязательно быть такой стервой? Всего лишь ужин, мать твою! Небось не переломилась бы!»
Глава 58
Глава 58Питер Симески глянул на стрелки «ролекса».
«Три минуты до начала представления. Майра Бэббидж, должно быть, уже свернула с шоссе и направляется прямо к убежищу».
Встав у прохода в гостиную, Питер попытался уловить звук приближающегося автомобиля Майры, но шум матча, который транслировали по телевизору, и толстые стены дома гасили все звуки извне.
– Что это там? – вдруг раздался голос Кэтрин. – Никак машина?
– Похоже на то, – неуверенно отвечал ей конгрессмен. – А может, послышалось?
«Два выстрела в спину Дэнс, два – в голову Арутяна и еще два – в голову Дэвиса, – настраивался Симески. – Что все-таки лучше выкрикнуть?
„Господи, это же он! Тот самый преследователь!“ – мысленно попробовал Питер, однако этот возглас показался ему неубедительным.
„Господи Исусе! Эдвин! Нет!“ – придумал он еще один вариант. – А так убедительно? Вроде бы ничего…»
У Дэвиса зазвонил телефон.
– Алло?.. Привет! Да, мы в доме, – ответил конгрессмен и объявил остальным: – Это Майра приехала.
– Слушайте, а ведь она наверняка не в курсе, что за ней мог быть хвост, – сказал Арутян.
Симески услышал обрывок разговора: Дэнс говорила что-то про талант Шарпа узнавать все и вся про всех. Затем она добавила:
– Если этот тип еще и Майру выследил, то, боюсь, мы в нешуточной опасности – даже толстые стены этого убежища Эдвина не удержат!
«Ха, если бы ты только знала, как близка к истине! Вы и в самом деле в нешуточной опасности! – подумал Симески и глянул на „ролекс“. – Одна минута».
– Конгрессмен Дэвис, отойдите, пожалуйста, от окна, – скомандовала Кэтрин.
– Но ведь это всего лишь Майра.
– Давайте соблюдать правила безопасности.