– Она ангел, – с жаром согласился молодой француз. – А я – я сделаю все, что в моих силах, чтобы она была счастлива. Вы мне верите?
Элиза выпрямилась и заговорила с достоинством:
– Я служу мадам уже много лет, мсье. И при всем уважении могу сказать, что люблю ее. Если бы я не считала, что вы ее обожаете, как она того заслуживает, – ну, тогда, мсье, я бы разорвала вас на мелкие кусочки.
Рауль расхохотался.
– Браво, Элиза! Вы верный друг, и вы должны одобрять меня теперь, когда я вам сказал, что мадам собирается оставить в покое этих духов.
Он ожидал, что старуха ответит смехом на эту шутку, но, к его удивлению, она оставалась мрачной.
– А что, мсье, если духи не оставят ее в покое?
Рауль изумленно посмотрел на нее.
– Что вы имеете в виду?
– Я спросила, – повторила Элиза, – что, если духи не оставят ее в покое?
– Я думал, вы не верите в духов, Элиза?
– Я и не верю, – упрямо ответила Элиза. – Глупо в них верить. И все равно…
– Так что же?
– Мне трудно объяснить, мсье. Видите ли, я всегда думала, что эти медиумы, как они себя называют, просто хитрые мошенники, использующие тех несчастных, которые потеряли своих близких. Но мадам не такая. Мадам добрая. Мадам честная и…
Она понизила голос и заговорила благоговейным тоном:
–
Рауль встал, подошел к ней и похлопал по плечу.
– Успокойтесь, моя добрая Луиза, – сказал он с улыбкой. – Послушайте, я вам сейчас сообщу хорошую новость. Сегодня состоится последний из этих сеансов; потом уже не будет никаких сеансов.