– Мне вовсе не кажется, что мы обо всем позаботились, – сказала другая женщина. – Девчонка Лори сует свой нос повсюду. Пришельцы задают вопросы и копаются в прошлом.
– Поэтому мы здесь, верно? – осведомился Дикки. – Мы просим совета и защиты.
– Нам нужно больше! – возразил мужчина. – Нужно остановить эту девчонку и чужаков, которые затеяли строительство на земле Хетти!
– Планы уже составлены, – сказал Дикки. – Но теперь нам нужна поддержка с другой стороны.
Послышался согласный шепот.
– Тогда давайте приступим, – произнес другой мужчина глубоким, торжественным голосом.
Снова шаги, шуршание ткани. Звук переставляемых стульев. Тихие шепоты и пересуды. Олив различала голос Дикки и думала, что некоторые другие голоса звучат знакомо, но не могла определить их владельцев.
Шепот сменился общим бессловесным гудением, которое заполнило комнату почти как жужжание роя насекомых, словно Олив оказалась внутри пчелиного улья. Над гулом вознесся громкий и уверенный голос Дикки с его фальшивым техасским акцентом, голос ковбоя, перекованного в проповедника.
– Духи востока и севера, духи запада и юга, существа воды, огня, воздуха и земли, мы взываем к вам! Мы просим вас отворить дверь.
Гул сменился монотонным песнопением:
Что наверху, то и внизу. Дверь открыта, Да соединятся миры, Да пребудут духи среди нас.Олив похолодела.
– Выходи, Хетти Брекенридж, – произнес мужчина.
– Мы предаем себя тебе, – сказал другой.
– Мы предлагаем себя тебе, – сказала женщина.
– Мы твои верные слуги.
Потом зазвучал целый хор голосов – «Хетти, Хетти, Хетти!», – над которым снова возвысился голос Дикки, воскликнувший: