Светлый фон

– Хороший отель.

– За него платит мой издатель.

– Когда вы прилетели в Нью-Йорк?

– Вчера вечером.

– Надолго здесь останетесь?

– Сегодня же вечером улетаю в Атланту.

– Вы сможете вернуться на похороны?

Он задумался, а потом ответил:

– Это нужно согласовать с моим рекламным агентом. Турне расписано на месяцы вперед. Знаю, что звучит цинично, но…

– Понимаю. Деловая жизнь поддается планированию, а смерть – нет. Вы могли бы использовать этот сюжет в своей следующей книге, – предложил я.

Лоуренс пропустил мимо ушей мое предложение.

– Прошу прощения, но мне нужно сделать кое-какие деловые звонки, – сказал он и пояснил: – Я должен сообщить моему агенту, что на сегодня все встречи и интервью отменяются.

Я поднялся с кресла.

– Все правильно. Когда приедет миссис Паркер, я бы хотел, чтобы она узнала ужасное известие от вас.

Он промолчал.

Ну что ж, мистер Лоуренс сидит в магазине вместе с патрульным Рурком, Скотт на складе под присмотром патрульного Симмонса сочиняет бестселлер, и только Отис Паркер лежит один в своем кабинете, уже остывший до комнатной температуры. Самое время позавтракать.

Я взял с прилавка бумажный пакет и вышел на улицу. На безлюдной Нортмур-стрит было все так же холодно и ветрено. Теперь я заметил на витрине магазина экземпляр «Смерть стучит один раз» Джея К. Лоуренса и маленькую табличку «С автографом автора». Нет, пока что без автографа.

Устроившись на заднем сиденье машины патрульного Рурка, я вытащил свой сэндвич с яичницей и ветчиной и откусил. Комнатная температура.

Я решил позвонить лейтенанту Руису сам, не дожидаясь его звонка. Он ответил сразу.

– Я все еще в книжном магазине «Тупиковое дело», – начал я.