– Хорошо. Но тебя это тоже касается.
– Понял. Разумеется, в рамках закона.
– И ты дашь мне эксклюзивное интервью, на диктофон, как бы все ни закончилось?
Короткое молчание.
– Справедливо.
Мэг уже собиралась вешать трубку, когда он сказал:
– Кстати, твой дом – мы закончили. Можешь приступать к уборке.
Закончив разговор, Мэг подошла к Ирен.
– Как продвигается пазл? – спросила она, убирая мобильный в карман.
Ирен улыбнулась.
– Люблю пазлы.
– Вижу. Но здесь становится прохладно. Может, пойдешь к нам на кухню, к камину? Джефф готовит пиццу.
Мэг отвела Ирен на кухню, где Джефф взбивал тесто в большой миске. Он закатал рукава и надел старый джинсовый фартук с оранжевым крабом. Ной внимательно наблюдал за процессом.
Увидев Джеффа, Ирен замерла. В ее взгляде появилось недоумение.
– Это фартук Булла, – сказала она. – Он всегда надевает его на праздничную варку крабов.
Ее взгляд пробежал по кухне, словно она искала Булла, но боялась спросить и тем самым выдать слабость своего разума.
Джефф и Блейк переглянулись.
– Булл умер, Ирен, – мягко сказал Блейк. – Помнишь? Два года назад.
Она подняла бровь и принялась теребить блузку. Мэг успокоилась.
– Тебе что-нибудь налить? Вина, газировки?