Джордж Бэдуэк.
Дэйвид Облински.
Марта Феделсон.
Кто-то из участка уже прочесал телефонную книгу и выудил оттуда два адреса из трех. Номер телефона Облински зарегистрирован не был, но через полчаса удалось заполучить и его адрес. И теперь на столе Кареллы лежал полный список вместе со всеми погашенными чеками. Он знал — надо искать людей, но его тревожило что-то другое.
— Почему Кортни соврал мне и Мейеру? — спросил он Коттона Хейвза. — Насчет того, в чем была одета Клаудия Дэвис в день трагедии?
— А как он соврал?
— Сначала сказал, что она была в желтом, что на поверхности озера мелькнуло что-то желтое. А потом желтое поменял на голубое. К чему бы это, а, Коттон?
— Не знаю.
— А если он соврал насчет этого, вполне возможно, что выдумал и все остальное. И он с Клаудией утопили малышку Джози вместе.
— Ну, не знаю, — буркнул Хейвз.
— А двадцать тысяч долларов откуда взялись?
— Может, дивиденды из ее фонда?
— Может. Тогда перевела бы чек, и дело с концом. Но она-то принесла наличные, Коттон, наличные. Откуда взялись? Ничего себе, мелочишка. Из сточной канавы столько не выудишь.
— Это факт. . .
— Язнаю, где можно отхватить двадцать тысяч, Коттон. — Где? ,
— В страховой компании. Когда кто-то умирает, — Карелла кивнул, соглашаясь с собственными мыслями. — Надо кое- куда позвонить. Не могут же такие деньги просто с неба свалиться.
С шестого звонка он попал в цель. Его собеседником оказался Джереми Додд из страховой фирмы «Секьюрити иншурэнс». Имя Джози Томпсон он вспомнил сразу.
— Да, — сказал он. — В июле мы это требование оплатили.
— А кто к вам обратился, мистер Додд?
— Тот, кто по документам имел право на страховую сумму. Одну минуту. Сейчас я возьму бумагу. Не вешайте трубку.