Светлый фон
‘Какой в этом был бы смысл?’
"Мы могли бы спуститься чертовски быстро’.
‘ Нет, ’ устало сказал Хьюстон. ‘Нет, мы не могли. Из-за снега не видно дорожки. В любом случае, это слишком опасно. Они чуть не убили бы себя в спешке.’
‘Тогда что ты хочешь делать?’
‘Я не знаю’.
‘Ты уверен в этом?’
‘Нет, я не уверен. Я все утро не был уверен, - сказал Хьюстон. ‘Вот почему мы здесь’.
‘Где мы находимся?’
Ринглинг прислушивался к тихому разговору на английском. Он мрачно сказал: ‘Мы недалеко от караванного пути, сахиб. Это река Ли-Чу. Я знаю это. Мы должны быть на другом берегу и намного дальше на юг. ’
Хью сказал в паузе: ‘Как ты думаешь, если мы просто спокойно развернемся, без паники, и снова спустимся вниз...’