– А как же копы? – спросил он.
– В полумиле отсюда. Ничего не поделаешь, другого варианта нет.
Рисковать, похоже, не пришлось. Выйдя из леса, они растянулись по краю и замерли в благоговейном молчании. Само кладбище выглядело довольно непритязательно, но за его стенами и камнями заканчивался мир.
– О боже, – вырвалось у Джека.
Поднявшийся от земли туман застыл густой, ровной и совершенно белой стеной, плотной массой, возвышавшейся даже над деревьями. Вердина первой шагнула вперед.
– Такое впечатление, будто что-то не хочет, чтобы полиция вмешивалась.
Джонни кивнул в сторону кладбища.
– То, что вам нужно, там.
– Не может быть.
– Вы хотели правду Джона Мерримона. Здесь ее и найдете.
– Ну что ж, ладно. Леон…
Старуха постучала палкой в каменную стену, и Леон легко перенес ее на другую сторону. Остальные последовали за ними. У висельного дерева Джонни остановился. Три камня отмечали могилы повешенных. По настоянию Айны, они провисели несколько долгих месяцев, пока Айзек не предал их наконец земле. Джонни указал на первый.
– Здесь могила надсмотрщика.
– Да.
– То, что вам нужно, под ней.
– Самые ранние могилы проверяли восемьдесят лет назад.
– Вы взяли недостаточно глубоко. – Старуха с сомнением посмотрела на него. – Я был с Джоном Мерримоном и видел, как он закопал ее.
– Не просто
– Я не имел в виду…