Светлый фон

Фрауке Шойнеманн Агент на мягких лапах

Фрауке Шойнеманн

Агент на мягких лапах

Frauke Scheunemann Winston – ein Kater in Geheimer Mission © 2013 Loewe Verlag GmbH, Bindlach. © Гилярова Ирина, перевод на русский язык, 2018 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

Frauke Scheunemann

Winston – ein Kater in Geheimer Mission

© 2013 Loewe Verlag GmbH, Bindlach.

© Гилярова Ирина, перевод на русский язык, 2018

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

Посвящается господину Беку

Посвящается господину Беку

 

Пролог, или Почему иногда разумнее не выходить из дома

Пролог, или Почему иногда разумнее не выходить из дома

 

– Ну же, решайся! – Леония улыбнулась. Но ее улыбка мне не понравилась – в ней таилась насмешка. Да-да, это была не улыбка, а скорее ухмылка. – Или тебе слабо?

Я даже немного растерялся:

– Нет, не слабо. Вообще-то я, конечно, могу, но…

– Что значит «но»? Я вижу, ты струсила. – Теперь усмехалась не только Леония. Эмилия, Рут и Эллен тоже, казалось, с трудом сдерживали смех.

– Ну, по-моему, глупо заходить в магазин, где установлены четыре камеры слежения, – возразил я. – Если я стырю там майку, потом не избежать проблем с полицией.