— Ну, окончил я десятилетку, — выдавил Скорин, — проработал год переводчиком в Интуристе, поступил в ИФЛИ.
— А откуда вы так хорошо язык знали, что после десятилетки могли переводчиком работать? — спросил майор, доливая себе чай.
— Я и не знал, уговорил одного товарища в Интуристе, убедил, что справлюсь, у них переводчиков не хватало. За год поднатаскался, освоился. Говорят, способности у меня.
— Случается. — Майор пил, обжигаясь, вытягивал губы, смешно шевеля ушами, довольно жмурился.
— Поступил я в институт, увлекся западной литературой. На третьем курсе приглашают меня в райком комсомола и путевочку в руки. Будьте любезны, говорят, очень нужны на переднем крае. Я сомнение выразил. — Скорин сделал паузу, дал возможность задать вопрос, но майор отдувался и вопроса не задал. — Объясняю, что сугубо штатский я человек, в герои-разведчики могу не подойти. Долго говорить со мной не стали — и пошел я учиться на курсы.
— Почему вы сомневались? Ведь большинство шло с воодушевлением. — Майор вытащил из стакана чаинку, положил на блюдце.
— Я объяснил.
— Не понял, извините покорно. Не понял, Сергей Николаевич.
— Так. — Скорин замялся, решал, как объяснить. — Боялся! — брякнул он решительно и вызывающе посмотрел на майора. — Боялся, и все!
— Смерти боялся? — Майор возился с чайником, на Скорина не смотрел.
— И смерти боялся. А вы не боитесь?
— Вопрос снимается как провокационный. — Достав платок, майор вытер лоб. — Не верю. Так почему же?
— Я ответил.
— Других версий нет?
— Нет.
Майор допил чай, отставил стакан, долго вытирал платком лицо, затем посмотрел на Скорина:
— Ладно. Итак, направили в нашу школу…
— Проучился два года, назначили сюда.
— Всех в Москве оставляли?
— Нет.