Светлый фон

— О, это сущие пустяки, всего лишь несчастный случай. Смешно говорить об этом.

Ив уронила вилку, и она громко звякнула о ее тарелку. Крейг взглянул не нее.

— Вам надо быть осторожнее, — сказала она. — Вы так испугались вчера в Касл Рок, что я могу упасть. Но, по-моему, вам нужно больше следить за собой!

В его серых глазах ничего нельзя было прочитать.

— Куда вы собираетесь сегодня, девушки?

Макси собралась ответить, но Ив под столом толкнула ее ногой.

— Мы собираемся побродить здесь вокруг, — быстро сказала Ив. — Я хочу сделать несколько набросков и позволила Макси пойти со мной, потому что она обещала мне не мешать.

Крейг засмеялся.

— Вы ясно даете понять, что кто-либо еще был бы непрошеным гостем.

— Извините. Но я получила телеграмму от моего агента. Он уже теряет терпение.

— Ничего не поделаешь. Кстати, мне тоже надо поработать. Возможно, это будет продуктивный день для нас обоих.

«Лжец, — подумала Ив. — Ты не написал ни слова за всю свою жизнь. Кто ты? И что на самом деле делаешь на этом острове?»

Эти мысли лишили ее остатков аппетита, и она отодвинула свою тарелку. Нервно бросив взгляд на часы, она попросила Макси поторопиться.

Наконец, они вышли из отеля, сложили вещи в машину Хосе и отъехали. Ив с облегчением вздохнула.

— Что это за двусмысленный разговор? — спросила Макси. — Ты чуть не сломала мне ногу! Ты непременно должна была ударить меня так больно?

— Я только не хотела, чтобы он увязался с нами.

— О, Ив, — сказала Макси с раздражением. — Не думаешь ли ты в самом деле, что он имеет что-то общее с Чарльзом Вильямсом? Я не могу в это поверить. Я не поверю этому никогда!

— Я знаю только, что не мы одни интересуемся Крейгом Шериданом.

— Что ты имеешь в виду?

Ив собиралась сохранить все в тайне, но теперь поняла, что не сможет. Она просто должна была рассказать кому-нибудь о вчерашнем.