Андре покраснел еще гуще.
— Все великие живописцы обессмертили красоту своих любовниц, — продолжал де Мюсидан.
Художник возмущенно сверкнул глазами.
— Вы ошибаетесь, господин маркиз!
— В чем же?
— Это — портрет самой добродетельной девушки на свете.
— Вы ее любите?
— Люблю. И разлюбить ее для меня так же невозможно, как остановить собственное сердце. Но мое уважение к ней еще сильнее, чем любовь. Она — моя любовница? Боже мой! Да я презирал бы себя, как последнего негодяя, если бы злоупотребил ее доверием и шепнул ей хоть одно слово, которого она не смогла бы передать своей матери!
Никогда в жизни де Мюсидан не слышал более приятных слов. Лицо и голос Андре доказывали, что он говорил правду. Графу хотелось обнять и расцеловать честного молодого человека, но на это никак не мог отважиться маркиз де Беврон.
Октавий уже проклинал свое инкогнито.
— Для портрета, естественно, необходим оригинал, — смело сказал художник.
— Значит, девушка приходила сюда?
— Да.
— Разумеется, не одна?
— Одна, господин маркиз.
— Это было очень неосторожно с ее стороны.
— Она доверяла мне.
— Но люди могли подумать…
— Каждый судит по себе, господин де Беврон.
Теперь покраснел граф.