Фэн
Фэн бегом поднималась по лестнице, размахивая руками. Сверху доносился громкий и презрительный мужской голос. Затем раздался крик Аны:
– Следи за своим поганым языком!
Фэн остановилась и задрала голову.
Все произошло очень быстро. Группа людей стояла у края террасы, слишком близко к низкому парапету. Фэн прекрасно помнила, какой ужас испытала, когда Нико прижал ее к каменному ограждению. Она отлично знала, что сзади лишь зияющая черная пустота.
Одна из стоявших у края фигур подалась назад, словно собираясь сесть на парапет, но будто промахнулась и отклонилась слишком далеко назад. Руки взметнулись в воздух, словно крылья, ноги начали отрываться от земли, поднимаясь вверх. Со своего места Фэн не могла рассмотреть, кто это.
В ужасе она молча наблюдала, как человек перевалился через низкое ограждение и полетел в темноту, размахивая руками. Окрестности огласил дикий гортанный крик. Темный силуэт камнем падал вниз, в воздухе развевалась красная ткань. Затем раздался громкий глухой удар: тело упало на скалы. Наступила тишина. Внизу блестела гладь моря, над головой сияли звезды. Фэн словно приросла к месту, горло сдавило, кожа горела. И тут с террасы донесся крик.
Глава 86 Лекси
Лекси
Дикий крик прорезал ночь и растворился в темноте, отражаясь эхом от каменных стен виллы и окрестных скал. Лекси схватилась за горло, словно желая заглушить свой вопль.
Нет, не может быть!
Робин подбежала к парапету и, вцепившись пальцами в каменную стену, посмотрела вниз.
– Господи… – прошептала она. Ее начало трясти.
Все стояли, не в силах двинуться или что-нибудь предпринять.
– Вызовите «Скорую», – произнесла Лекси странным сдавленным голосом.
Хотя понимала, что уже поздно. Все это понимали. Если человек упал с обрыва высотой более тридцати метров на острые скалы, у него не было шансов.