Светлый фон

– Вы хотите сказать, что в момент убийства преступник точно находился на площадке, но не оставил там следов?

Кажется, теперь я ее понял.

Тан Вэй удовлетворенно кивнула.

– Где сейчас труп? – спросил Чэнь Цзюэ.

– Посреди спортивной площадки, – ответил Ци Лэй.

– Какие у нее размеры?

– Примерно как у стандартного футбольного поля.

– Шестьдесят восемь на сто пять метров?

Ци Лэй немного подумал и потом сказал:

– Да, плюс-минус так.

Оторванная голова и ни следа тела вокруг. Казалось, такая картина может возникнуть только в детективном романе, но нет, все произошло в реальности и именно на этом проклятом острове. Неудивительно, что Тан Вэй попросила нас подготовиться морально, иначе, даже если нас не парализует жуткий страх, мы можем усомниться, не ночной ли кошмар видим.

– Я назвала этот случай из ряда вон выходящим не из-за оторванной головы или отсутствия следов, – медленно сказала Тан Вэй, словно ее силы были на исходе.

Ее слова поставили меня в тупик. Разве в мире может быть еще что-то более редкое, чем невозможное преступление?

– Ого! Тогда мне бы хотелось послушать. – Чэнь Цзюэ поднял бровь и ухмыльнулся, явно проявляя интерес к ситуации.

Тан Вэй не смогла сдержать нервный смешок. Она повернулась к окну и отчеканила каждое слово:

– Жертва напоминала распятого вампира. Убийца привязал его к кресту толстой веревкой.

Обезглавленный труп, привязанный к кресту, вокруг которого на размытой глинистой земле не видно ничьих следов, включая следов самой жертвы. От садистской картины, возникшей в моем воображении, все тело пробила крупная дрожь.

2

2

Крест с привязанным к нему трупом был воткнут в сырую землю. Мне бы не хотелось тратить много времени на описание внешнего вида безголового тела. Одним словом, было много крови, вид жертвы внушал какой-то первобытный ужас. С тех пор как я стал сопровождать Чэнь Цзюэ в его расследованиях, я твердо убедился, что никакие спецэффекты в фильмах ужасов никогда не вызовут такого страха, который испытываешь, видя настоящий труп.