Светлый фон

– Абсолютно. Я хочу, чтобы ты был готов, когда скаут приедет отбирать игроков, – ответил тренер Брандт. – Кстати, это напомнило мне кое о чем. Я должен отдать тебе еще одну вещь.

Он подошел к столу, который нелепо стоял посреди гостиной, как будто хозяин не знал, куда еще его поставить. Маленькое бунгало выглядело как холостяцкое пристанище, которому не хватало женской руки. Предметы обстановки не сочетались друг с другом и выглядели неуместными, а настоящая оленья голова, украшавшая стену, давала Гэбби почти стопроцентную уверенность, что здесь не живет его девушка или жена.

Тренер Брандт вытащил из ящика стола брелок с символом штата Флорида.

– Почему бы тебе не приберечь это для Джастина, Гэбби? У меня есть предчувствие, что он понадобится ему через несколько недель.

Джастин просиял, когда тренер Бранд протянул ей брелок. Пальцы Гэбби коснулись кольца, зажатого в его медвежьих пальцах.

Ее глаза дернулись, а потом веки закрылись.

Она была на улице, но в следующее мгновение ее глаза уже привыкли к темноте.

Я знаю это место.

Я знаю это место.

Все вокруг казалось знакомым. Колючий морозный воздух, чувство полной изоляции, как будто на многие километры вокруг не было ни души. Когда она побывала здесь?

А потом она посмотрела вниз и увидела его.

Девон Уорнер лежал в грязи, под ним натекла лужа крови, и он отчаянно пытался дышать.

Она оказалась права в том, что уже была раньше в этом месте в тот самый момент. Но тогда она находилась в теле Девона, а теперь – в теле его убийцы.

момент.

Гэбби ощутила, как опасливо опускается на колени рядом с Девоном.

Девон прошептал:

– Природа и животных научает знать друзей своих. Ты был моим единственным другом.

– Мне жаль, что это должно закончиться вот так.

Гэбби собралась. Она вспомнила, что как раз после того, как Девон произнес эти слова, убийца взял сыворотку.

Как по команде ее руки – руки убийцы – вытянулись, чтобы забрать ее из кармана Девона. И тогда она увидела его – это кольцо на правой руке.