Она повернулась и направилась к своему выходу, мысленно сосредотачиваясь на поездке в Дженезис-Вэлли. Назначенные на первую неделю января встречи в Вашингтоне необходимо было перенести, и ее мозг уже автоматически переключал даты.
Если б получилось как-то ужаться со встречей в понедельник, у нее появилось бы время на педикюр. Может быть, удастся пропустить обед в среду с криминалистами по финансам, во время которого предполагалось обсудить недавно разработанное программное обеспечение… Эти деятели редко отрываются от компьютера, а когда им это удается, всегда говорят слишком долго.
— Извините, сэр. Что вы выяснили?
Джордж издал долгий страдальческий вздох.
— Отдельные части тел, включая три черепа, найдены этим утром подростками, катавшимися у горы под названием… — в наушнике зашуршали бумаги. — Сноублад-Пик.
Лорел сменила направление движения. Сердце забилось быстрее.
— Сегодня утром? И круг подозреваемых уже сужен до одного человека? Не рановато ли? — В детстве она сама каталась вблизи этой горы на снегоходах со своими дядями, пока не ухала в колледж в возрасте одиннадцати лет. — Это может быть старое кладбище или что-то в этом роде. Тогда и дела никакого нет.
— Знаю. Думаю, вопрос местный, а не федеральный.
Лорел ненадолго задумалась.
— Все зависит от того, где именно найдены останки. Долина под Сноублад-Пик наполовину принадлежит федеральному правительству, а наполовину — штату. Прекрасное место.
— Так. Ладно. Мы могли бы утвердить свою юрисдикцию, если у тебя есть желание побороться с властями штата и местными. — Большого оптимизма в голосе Джорджа не чувствовалось.
Бороться ей не хотелось ни сейчас, ни когда-либо.
— Разве у нас нет офиса в Сиэтле?
— Есть, но как раз сейчас там идет реорганизация. Мы думали создать специальное подразделение под названием Тихоокеанский Северо-Западный отдел по борьбе с насильственными преступлениями, но случилась политическая перетряска, переводы… Сейчас у меня там два агента, занимающиеся наркокартелем.
Снова зашуршали бумаги.
— Значит, если там что-то есть, я разберусь с этим своими силами. — Вообще-то, ей не привыкать. Выход к рейсу из Лос-Анджелеса в Сиэтл проходил через тринадцатый гейт, а на рейс из Лос-Анджелеса в Эверетт — через семнадцатый. — Мой рейс поменяли?
Опять шорох.
— Джеки! — взревел Джордж. — Сноу пересадили?
Лорел поморщилась от внезапной боли в ухе.
— Тебя пересадили на рейс двести тридцать четыре, вылетающий через десять минут. Они подождут, но места только посередине, — сообщил Джордж.
Хорошо было уже то, что выход находился недалеко, и лететь предстояло в Эверетт, откуда можно быстрее добраться до Дженезис-Вэлли, чем из-под Сиэтла. Лорел ускорилась, перейдя на бег трусцой.
— У меня с собой только дорожная сумка и служебный «Глок». — Личное оружие она не захватила.
— Не думаю, что там будет что-то особенное. Даю тебе сорок восемь часов, чтобы понять, нужно нам это дело или нет, и не забывай, что ты обратилась с просьбой об одолжении, — напомнил Джордж.
В висках стучала тупая боль.
— Пусть так, но вы сами не захотите, чтобы я была лицом ФБР. Я не умею выстраивать отношения со студентами и потенциальными клиентами.
По крайней мере два человека действительно ушли с ее презентации.
— Учись ладить с людьми, — возразил Джордж.
Лорел подошла к гейту и показала удостоверение служащей, нетерпеливо постукивавшей каблуком по полу.
— Поднимаюсь на борт. Если получите еще какую-нибудь информацию о черепах, пожалуйста, пришлите, чтобы я не работала вслепую.
Живот свело судорогой. И причиной тому было не только дурное предчувствие, но и статистическая вероятность. Три разных черепа на вершине?
Рядом с ее родным городом орудует убийца.
Глава 2
Глава 2
— Лорел? Лорел Сноу? — спросил женский голос.
Лорел уже засекла женщину и двинулась дальше, но задержала шаг. Ветер прошил тонкую куртку, и первые капли ледяного дождя ударили по лбу сразу после выхода из здания аэропорта.
— Да?
Женщина оторвалась от помятого зеленого Фольксвагена-«жука», припаркованного возле выдачи багажа в Эверетте.
— Я Кейт Виттрон. — Она протянула ухоженную руку с выкрашенными алым лаком ногтями. — Рада с вами познакомиться.
Они обменялись рукопожатием. Кейт Виттрон было, пожалуй, чуть за сорок, и одета она была во все красное. Красная блузка в цветочек, ярко-красная юбка и даже красные туфли с розовыми ремешками. Как будто этого было мало, в длинных светлых волосах выделялись красные пряди.
— Взаимно. Вы знаете мою маму? — спросила Лорел.
Кейт увернулась от парня с тремя чемоданами и закатила глаза.
— Вроде того. Я подавала заявление на работу на чайный склад, но там не оказалось вакансий. Тем не менее, Дейдра сохранила мою контактную информацию и позвонила сегодня утром. — Она потянулась за сумкой. — Давайте возьму. Вы уж точно налегке. — Ухватив сумку за ручку, Кейт ловко забросила ее на заднее сиденье. — Запрыгивайте.
Лорел открыла дверцу и, проскользнув внутрь, поставила на пол сумку с ноутбуком. Радио было настроено на «Флорида-Джорджия-лайн». Лорел тут же окутало жаром, смывшим ощущение холода промозглого штата Вашингтон.
— Извините. — Кейт села, захлопнула дверцу, выключила музыку, застегнула ремень безопасности и отъехала от тротуара.
Лорел попыталась пристегнуться. Позади них нетерпеливо трубили клаксоны. Она вздохнула.
— Моя мама наняла вас только для того, чтобы забрать меня отсюда?
— Да. — Перестраиваясь, Кейт подрезала автобус. — Думаю, пожалела меня, хотя и не была обязана. Я в порядке. — Тон ее голоса свидетельствовал об обратном.
Дейдра всегда питала слабость ко всякого рода раненой живности. Лорел присмотрелась к Кейт. Маникюр хороший, но сделан дома, волосы залиты лаком с красным оттенком, украшений никаких. Интересно…
— Спасибо, что подобрали. Мне нужно быстро позвонить. — Лорел достала из сумочки телефон и на этот раз набрала служебный номер, так что дойти до заместителя директора получилось только через его строгого помощника.
— Здравствуйте, сэр. Что-нибудь раскопали?
— Да. — Джордж, похоже, переложил бумаги. — Так, посмотрим… Этим утром, около восьми, недалеко от Сноублад-Пик, обнаружены по меньшей мере три тела. Нашла их группа юнцов, разбивших там какую-то штуковину типа квадроцикла с кузовом.
Дождь с легким привкусом льда барабанил по ветровому стеклу.
— С детьми все в порядке? — спросила Лорел.
— Да. Я разговаривал с врачом; они в шоке, но физически все четверо в порядке, самая тяжелая травма — вывих плеча. До завтра оставлены в больнице под наблюдением.
Уже легче. Лорел сглотнула.
— Медиа уже подключились?
— Насколько мне известно, нет, — сказал Джордж. — Узнаешь больше на месте.
Лорел вытянула шею, разглядывая дождевые облака — темные и рваные снизу и непомерно раздутые вверху.
— Если рядом с городом пойдет дождь, то на вершине будет снег. Поисковая команда обеспечена прожекторами?
— Да, — отозвался Джордж. — Мне подтвердили, что команда из Сиэтла сейчас уже там. Они пытаются сохранить все, что есть, но грунт сырой, и опасность сохраняется, поэтому действовать приходится осторожно. Федералов нет, и я бы предпочел, чтобы ты работала с командой штата.
— Да, это самое разумное. — Лорел кивнула. — Если похолодает, мерзлый грунт поможет сохранить найденные тела. Вы не знаете, у них там розыскные собаки есть?
— Не могу сказать. Всю информацию я тебе сбросил. Да, вот еще что. Я связался со Службой охраны рыбных ресурсов и дикой природы штата Вашингтон, и они затеяли нудный спор из-за юрисдикции. У себя в штате они полноправные полицейские, и парню, с которым я разговаривал, наплевать, что я заместитель директора ФБР. Это так, к сведению.
Лорел нужно было осмотреть место происшествия.
— С кем вы разговаривали?
— С каким-то парнем из местного офиса. — Джордж страдальчески вздохнул. — Подожди, у меня вызов из штата Вашингтон. — Несколько секунд на линии слышался треск и ужасные звуки электронной интерпретации Пятой симфонии Бетховена, после чего Джордж вернулся. — Так, тут вот какое дело. Их лучшая ищейка работает удаленно, и я сейчас отправляю его данные. Это некий капитан Гек Риверс. Он в недельном отпуске, но ты получишь его домашний адрес. Судя по всему, парня задействуют в любом случае, так что, если собираешься ввязаться, привлеки его первой. Удачи, Сноу. — И Джордж дал отбой.
Лорел положила телефон на колено.
— Я бы хотела побывать на месте до того, как непогода уничтожит там все улики. — К сожалению, у нее не было с собой ни свитера, ни носков потолще. — У вас есть предложения, как мне добраться до Сноублад-Пик?
— Вообще-то, нет, — Кейт покачала головой. — Я лишь несколько недель назад переехала в Дженезис-Вэлли из Сиэтла, хотя выросла неподалеку. Так много тел, даже не верится…
Машину качнуло, и Лорел оперлась рукой о дверцу.
— Вы знаете Гека Риверса из Службы охраны дикой природы?
— Нет. — Кейт поморщилась и перескочила на другую полосу.
Лорел уперлась ногами в пол в бесполезной попытке подготовиться к худшему, если Кейт разобьет машину. Ее большая сумка открылась, и по полу покатился моток пряжи персикового цвета. Она попыталась засунуть его обратно.
Кейт добавила газу.
— Вы вяжете?
— Да, у нас целая группа. Вяжем одеяла и шапочки для детей из отделения интенсивной терапии. Когда руки заняты, мозг работает быстрее. — Она бережно собрала маленькие вязальные спицы.