– Детектив. Вы убивали Ньюмана?
Этот вопрос – еще один нож, кромсающий каждый почетный момент моей карьеры, кусок за кусочком.
– Нет.
– Тогда предлагаю доверить осмотр места мне и сгинуть с глаз долой, пока одного из нас не обвинили в убийстве. Причем не обязательно вас или Лэнга. – Играя желваками и не сводя с меня тяжелых глаз, Мур обращается к Лэнгу: – Уведите ее отсюда сейчас же.
На нервном вдохе я обхожу шефа бочком, как обходят валун, и встречаюсь со своим иудушкой-напарником в дверях. На него демонстративно не гляжу, иначе он у меня припадет еще на одно колено. Тянусь к дверной ручке, и тут слышу у себя за спиной властное:
– Стойте.
Мы разом оборачиваемся и видим капитана в напряженной стойке, с упертыми в бока руками. Его темно-карие, почти черные от гнева глаза устремлены на Лэнга.
– За что она припечатала вас коленом?
– За то, что закрыл дверь, – уворачивается тот с изящной ловкостью, как от мяча в вышибалах. Вот же врун.
Взгляд капитана перекочевывает на меня:
– Зачем вы его ударили?
Лгать мне противно, и я предпочитаю полуправду:
– Знайся вы с ним без перерыва пять лет, вы поступили бы точно так же.
Мур просто смотрит с непроницаемым выражением, не отводя глаз. Проходят секунды – тяжелые, напряженные, – прежде чем он односложно командует:
– Идите.
Я уже настроена на подчинение, когда он добавляет:
– Не вы, детектив Джаз.
С еще одним резким вдохом я опять поворачиваюсь к капитану. Лэнг, может, и лгун, но не конченый идиот. Он выходит из комнаты и закрывает за собой дверь. Теперь я наедине с жестоким грубияном, которого называю своим шефом.
– Я думаю дать вам пищу для размышлений, пока вы будете ждать меня в моем кабинете, – говорит он. – Я полагаю, что вы ненавидели своего отца.
Ах, вон какой поворот… Я даже не уверена, куда он клонит, но явно не к добру.