– К сожалению.
Кейт снова улыбнулась.
– Мистер Сондерс, можно мне зайти на минутку? У меня пара вопросов, прежде всего о Райане Касуэлле.
Сондерс сомневался. Ему явно не хотелось с ней разговаривать, но и достаточно веской причины для отказа он придумать не мог. Поэтому неохотно отступил назад:
– Так и быть. Но я работаю.
– Я не задержу вас надолго. Чем вы занимаетесь?
– Я писатель.
Кейт никогда не слышала о писателе Брендане Сондерсе и не могла припомнить такого имени на обложках в книжных магазинах.
– Интересно. И что вы пишете?
– Большой роман. О Брекзите.
– О, это актуальная тема.
Он пригласил ее в гостиную и быстро убрал с кресла стопку газет.
– Садитесь, пожалуйста.
Сам присел напротив на маленький табурет. Сейчас Брендан выглядел еще более беспокойным. Он сомкнул пальцы в замок. Возможно, Сондерс был слишком поглощен работой над романом, и неожиданный визит вывел его из колеи. Говорят, в таких случаях писатели ведут себя странно.
– Чем я могу вам помочь? – спросил Сондерс и как будто взял себя в руки.
– Как уже сказала, я пишу статью, – ответила Кейт. – И заинтересована практически в любой информации на эту тему. Мне хотелось начать с начала, то есть с Ханны Касуэлл. Первой исчезнувшей девушки, как я полагала, пока не обнаружила, что первой была ее мать. Линда Касуэлл, бесследно исчезнувшая в одну ночь.
– Она ушла из дома, бросив семью.
– Такова официальная версия. Но что мы знаем? Она вообще объявлялась с тех пор?
Сондерс пожал плечами:
– Понятия не имею. Не думаю, честно говоря.