Светлый фон

– И все таки, почему дело передают нам? – спокойным голосом смягчил ситуацию Флинн.

– Потому что Стивенсон не специализируется на серийных преступлениях, – с каждым дополнением Ремс жестикулировал активнее. – Потому что некому больше в отделе этим заняться. И потому что шеф департамента поручил расследование Даггерту.

– Как приятно, старина Богарт меня не забыл.

– Он тебя слишком переоценивает.

– Вы очень любезны, начальник.

– Почему не федералы? – Флинн знал ответ на вопрос, но все равно спросил.

– Пока без новых жертв и в пределах одного округа.

– Пока, – неохотно сказал детектив.

– Надеюсь, так оно и останется.

– А если будет третье убийство, тогда дело у нас заберут, – дополнил Флинн, которому очень хотелось принять участие в этом важном расследовании.

– Сомнений нет, он попытается снова, – вновь неохотно произнес Даггерт.

– Будем верить, что этого не случится, – здесь Флинн испытывал двоякие ощущения: человеческие и профессиональные. Безусловно, молодой помощник не желал новых жертв в прямом смысле.

– Боюсь, что ты прав, Даггерт. У меня такое же чувство, к великому сожалению. А чувства мои всегда подкреплены большим опытом, сам знаешь, – последнюю фразу Ремс договорил куда-то в пол и немного тише, затем несколько секунд помолчал и снова взбодрился. – Сейчас же выезжайте на место. Это заброшенное депо в двадцати милях на юге. Расследование возглавишь ты, Даггерт.

– Значит, мы имеем дело с серийным убийцей, – заключил детектив.

– Стивенсон уже покинул место преступления. Когда вернешься в участок, зайди к нему в кабинет, пусть поделится впечатлениями. И подробнее расспроси о первой жертве.

– Кэри Уйат, – произнес детектив, снова достал из папки фотографию и внимательно рассмотрел лицо жертвы. – Фарфоровая кукла, – задумчиво добавил он, положил снимок в карман и направился к выходу.

Флинн последовал за ним:

– Фарфоровая кукла? – удивленно спросил помощник, но его вопрос снова остался без ответа.

 

– Ничего существенного, – докладывал криминалист Лэнс. – Серьезных улик нет.