Светлый фон

Возня с бывшими коллегами подлила масла в огонь гнева. Вечерние заторы рассосались, а светофоры горели зеленым, либо моргали желтым, поэтому Арсен добрался до парадной двери даже быстрее, чем рассчитывал.

Глава 83

Глава 83

Руслан вышел из такси, отдав водителю последние деньги, которые имел при себе, и быстрым шагом направился к стеклянной двери отеля. Швейцар что-то говорил, но Руслан, не слушая его, вошел в охлажденное кондиционерами помещение.

— Русик? — услышал он удивленный голос Нуржана со стороны диванчиков, окруженных искусственными деревьями, словно оазис.

— Нуржик, где Ерла?

— Руся, ты что здесь делаешь? — выглянул из-за кустарника Баур.

— Где Ерла? Это важно, — соврал Руслан, не сбавляя скорости.

— Стой, Русик, — Баур и Нуржан торопливо зашагали следом.

Руслан увидел закрывающиеся двери лифта и в несколько длинных шагов добежал до него. Просунув руку, он не дал дверям сомкнуться и, спустя мгновение, протиснулся внутрь. Нуржан и Баур побежали, что-то крича ему вслед, но частые нажатия на кнопку закрытия дверей, скрыли от них Руслана. Он не был уверен, но слышал как-то о том, что один из этажей в отеле Mariott всегда предоставлялся Кайрату и его людям. Немного подумав, Руслан нажал на кнопку с цифрой 20.

Глава 84

Глава 84

— Как ты и хотел — вечер возмездия случился, — шагнув внутрь спальной, произнес Кайрат. — Только, какая ирония — получать по заслугам будет не Байболат и не моя дочь, а ты, мразь.

Кайрат и еще двое громил, которых Ерлан раньше не видел, затворили дверь, как только оказались внутри спальной.

— Я всегда знал, что ты туп, но, чтобы настолько, — Кайрат затянулся сигарой, а затем стал выпускать облаченные в дым слова: — Разве человек может быть настолько туп, — с риторическим вопросом обратился Кайрат к Марлену.

— Босс, — выдавил из себя вмиг протрезвевший Ерлан.

— Ты всю свою жалкую жизнь болтался рядом со мной, как хвост, но так ничему и не научился? — один из громил подставил у шкафа кресло и Кайрат уселся в него. — Ты, мать твою, убил моего зятя. Со свойственной только такому ублюдку как ты изощренностью. Хотел надругаться над моей дочерью. Кем ты, лысая, тупая мразь, вообразил себя? Кто позволил тебе втаскивать в мой кабинет свой тощий смердящий зад, заправлять в моем офисе, давать приказы моим людям?

— Босс, я…

— Заткни свою глотку, озабоченная тварь, когда я с тобой говорю. Я дам тебе время высказаться, прежде чем твоя гладкая башка окажется в тазике с собственной кровью, — Кайрат протянул руку, в которую Марлен незамедлительно вложил какие-то бумаги. — Сто штук туда, лям сюда, — перекладывая верхние бумажки под низ стопки, лениво произносил воскресший босс. — Ты даже бизнес мой едва не обанкротил. Ничтожество, которое никогда не станет человеком. Мне стоило придушить тебя еще в первый день, когда ты, весь в дерьме, приполз ко мне, просясь под мою крышу.