– О чем?
– О жизни.
– По сравнению со временем, которое я провел в таком обличье, моя настоящая жизнь промелькнула как мгновение ока. Я толком не помню, как себя чувствовал, когда в моей груди билось сердце. Как я могу об этом тосковать?
– Так вы вообще ни о чем не жалеете?
– Только… только о волосах. Наверное, я скучаю по прическе.
На этот раз Стефани пожала плечами.
– Мама говорит, что лысые мужчины очень привлекательны.
– Правда?
– По крайней мере она так говорит. Мне они кажутся просто лысыми. Но откуда мне знать?
– Хм-м…
Он достал из кармана часы и вскинул го лову.
– Ого! Сколько времени! Стефани, мне пора идти.
– Идти? Куда?
– Боюсь, у меня полно дел. Во-первых, надо узнать, зачем сюда прислали этого милого джентльмена, и, во-вторых, кто его прислал.
– Вы не можете оставить меня здесь одну, – сказала она, следуя за Ловкачом в гостиную.
– Ошибаешься, – поправил он ее, – могу. Ты будешь в полной безопасности.
– Но входная дверь сломана!
– Я имел в виду, что ты будешь в полной безопасности, пока они не войдут в дом.
Он надел пальто, Стефани схватила его шляпу.
– Берешь мою шляпу в залог? – спросил он с сомнением.