– Я думаю, что мы должны дать ему шанс, – сказал Джон. – Развяжем ему руки, и пусть прыгнет с доски и плывет.
– Отлично. Мы согласны. Кто за это предложение?
Все подняли руки.
Роджер оглянулся через плечо.
– А тут есть акулы? – спросил он.
– Их тут миллионы, – простонал пленник.
– Завяжите ему глаза, – приказала Нэнси. – Вот платок.
– Он чистый? – спросил капитан Флинт.
Нэнси фыркнула:
– Ну тогда дайте ему платок Пегги. Вчера он был чистым.
Пегги даже не разворачивала еще свой платок. Его тут же пустили на повязку и завязали глаза капитану Флинту.
Нэнси продолжала командовать:
– Отвяжите его от мачты и подведите к доске.
Сьюзен и Джон отвязали пленника от мачты. Затем они развязали ему руки. Пленник тяжело ткнулся в одну сторону, потом в другую. Наконец, подталкиваемый сзади Роджером и Титти, с помощью Пегги, Джона и Сьюзен он добрался до доски. Нэнси наблюдала за этой картиной, скрестив руки на груди.
– А теперь иди! – крикнула она.
Капитан Флинт, с завязанными глазами, шажок за шажком продвигался по трамплину. Он остановился, почувствовав, что трамплин прогнулся и дрогнул под его весом.
Нэнси топнула ногой:
– Давай иди, морской волк.
Капитан Флинт сделал еще пару шагов, оказавшись на самом конце доски, высоко над водой.
– Пощады, – взмолился он. – Милосердия!