— Я чувствую, что мы потерпели неудачу. Я потерпела неудачу, и ты тоже.
По моей спине пробежал холодок. В комнате сквозняк? Или дело в мисс Фолторн? Или моя простуда возвращается?
Я подавила чих. Мисс Фолторн ждала, пока я найду носовой платок.
— Мы делали для тебя все, что могли, но этого оказалось недостаточно. Ты снова и снова нарушала правила, словно они не имеют никакого значения. Мне нет нужды перечислять; ты знаешь, о чем речь.
Я повесила голову, потому что она была права.
— Поэтому, — произнесла она, растягивая слова, как люди делают, когда хотят нанести невидимый удар, — мы отсылаем тебя домой.
На секунду я онемела.
— Тебя будет сопровождать миссис Баннерман, получившая щедрые отпускные, чтобы компенсировать ее страдания. Я отправила телеграмму твоему отцу, и он тебя ждет.
Мой мозг завертелся, словно шатающийся волчок, утративший свою скорость.
Это что, очередное знаменитое наказание мисс Фолторн?
Мне никогда этого не узнать.
Но мысль — сама мысль! — о Букшоу уже рекой проливалась в мой разум и сердце, словно река, вышедшая из берегов.
— Благодарю вас, мисс Фолторн, — сказала я.
Эпилог
Эпилог
Я стояла на носу, ветер развевал мои волосы, морские брызги мочили лицо.
«Изгнана! — подумала я. — Снова изгнана!»
Может быть, я обречена, как Летучий Голландец, проводить вечность, плавая по морям в поисках спасения?
Я задала этот вопрос миссис Баннерман — в несколько более простой форме — накануне вечером в гостиной корабля.
— Господи боже мой! — сказала она. — Ты блестяще выдержала испытание. Ты это понимаешь?