Светлый фон

Северус пришёл к себе в гостиную, сел в кресло и наколдовал небольшую бутылочку. Это было самое простое. Теперь нужно было решить, что показать. Северусу хотелось, чтобы Гарри узнал, как на самом деле всё было, как начался их с Джеймсом роман, как они полюбили друг друга и почему расстались. Конечно, довольно тяжело было в мельчайших подробностях воскресить некоторые события того времени, но Северус действительно постарался. Причём начать он решил вовсе не со своего шестого курса, а гораздо раньше, со своего детства. Или, лучше сказать, с того дня, когда он познакомился с Лили…

Спустя полтора часа он погружал в бутылочку последнее воспоминание. Он шепчет: «Incendio», — и кусочек пергамента с адресом Поттеров вспыхивает и моментально сгорает. На этом всё. Дальше Гарри знать не обязательно. Того, что он насобирал для него, должно было быть более чем достаточно. Так что, не теряя ни минуты, он направился в Гриффиндорскую башню.

Он шепчет: «Incendio», — и кусочек пергамента с адресом Поттеров вспыхивает и моментально сгорает.

***

— Открой! — рявкнул он ещё с лестницы Полной Даме, и та сразу надулась.

Северус очень не любил её ещё со школы, и его нелюбовь потом только укрепилась, потому что она была одной из тех обитателей замка, по его мнению, которые не воспринимали его всерьёз, как преподавателя. Но Дама на этот раз только презрительно фыркнула и открыла проход. Северус вошёл в гостиную Гриффиндора и невольно поморщился: как же всё тут было ярко и вызывающе. Интересно, их самих не раздражает такая расцветка? Впрочем, Северус думал так каждый раз, когда оказывался здесь по необходимости, так что он уже через несколько секунд перестал обращать внимание на ало-золотые цвета.

Он огляделся и понял, что второкурсников, к счастью, в башне не было. Он заходил проведать их в первый день каникул, и тогда их присутствие выдали раскиданные по всей гостиной учебники. Сейчас книг не было, наверное, дети занимались в библиотеке. Впрочем, это было только на руку Северусу, раз он намеревался поговорить с Гарри. Хотя самого Гарри не было ни видно, ни слышно.

Северус машинально подошёл к окну и выглянул наружу. Отсюда была видна хижина лесничего Хагрида. Сейчас он как раз пытался втащить к себе домой небольшую ёлочку, и она не пролезала в дверь. Северус печально вздохнул. Видимо, и это Рождество ему придётся провести в одиночестве. Но тут он услышал сзади голос:

— Что тебе здесь нужно?

Он обернулся. Гарри стоял на лестнице, ведущей в спальню мальчиков, со скрещенными на груди руками. Его поза выдавала напряжение, а во взгляде читалось презрение.