Долохов скептически посмотрел на него и взглянул на Лорда, который почти незаметно покачал головой. Они оба знали, что Гарри быстро пьянеет, а в таком состоянии может сболтнуть лишнее.
– Насколько помню правила, – сказал Волдеморт, отвлекая Гарри от выпивки, – после подобного объявления нам полагается танец.
Он протянул Поттеру руку. Гарри удивленно посмотрел на него. Они никогда прежде не танцевали вместе, а Лорд не казался человеком, который испытывает какое-либо удовольствие от кружения партнера по залу. Хотя Гарри знал, что его Марволо с удовольствием станцевал бы с ним. Поттер согласно кивнул. Они вышли в центр зала, и тут же заиграла подходящая музыка. Хозяйка явно внимательно следила за поведением почетных гостей и удачно управляла музыкантами. Остальные пары расступились, пропуская их. Гарри и Лорд оказались в центре всеобщего внимания, как на витрине.
Поттер хорошо танцевал – когда-то, страшно подумать, в тридцатых годах, у него были лучшие учителя. Да и на приемах и балах той поры ему не раз доводилось бывать. Давно прошло то время, когда Парвати Патил таскала его за собой по бальной зале и морщилась, когда он сбивался с шага. Гарри немало отмотал кругов по начищенному до блеска паркету чужих особняков с самыми разными партнерами и партнершами по танцам. С кем-то это был просто жест вежливости и уважения, с кем-то соблазнительная прелюдия к чему-то большему, с другими деловое мероприятие. Но танец с Томом оказался чем-то совершенно невероятным. Особенным. Как всегда с ним.
Они двигались плавно и быстро, не выбиваясь из ритма, не переставая смотреть друг другу в глаза. Только Гарри чувствовал то, что не заметно было со стороны: боль, причиняемую сильными костлявыми руками Темного Лорда, уверенный шаг, явно показывающий, кто ведет. Танец словно стал аллегорией их жизни. Том вел, а Гарри подчинялся. Том действовал, а Гарри реагировал. Иногда ему удавалось повернуть ситуацию в свою пользу, но это все равно была не его инициатива, а лишь ответ на действия партнера по игре. По жизни.
– Теперь-то тебе точно не удастся убедить их, что я Гарри Поттер, – сказал, наконец, он. – Зачем ты объявил о помолвке?
– Потому что ты, очевидно, никогда бы этого не сделал? – издевательски усмехнулся Волдеморт.
Гарри на мгновение опустил голову, сдерживая всколыхнувшееся в груди чувство вины.
– Если бы я остался в том времени, мы бы поженились, как только тебе исполнилось бы двадцать один, я же обещал.
Том молчал несколько мгновений. Он быстро осмотрел вертящийся вокруг них зал, любопытные лица волшебников.