Я попрощалась с Зоем и побежала назад к кабинету мисс Мэйо. Наша с ней встреча продлилась около двух с половиной часов, но я всё никак не могла сконцентрироваться на учёбе. Любопытство разъедало меня словно ржавчина железо. Что такого мы могли упустить? Я просматривала абсолютно все видеозаписи по нескольку раз, но ничего необычного не обнаружила. Заметив, что я витаю в облаках, мисс Мэйо устало вздохнула, дала мне огромный список литературы для изучения, толстую папку с распечатками и отпустила на все четыре стороны.
Чтобы не тащить всё это к Зою, я сначала решила забежать к себе в комнату и оставить всё там. Что-то подгоняло меня… Заставляло торопиться… И это не было простое любопытство… Мне казалось, что я просто обязана поговорить с ним как можно скорее, поэтому я буквально влетела в свою комнату, бросила сумку на пол, а все материалы сложила на стол. Потом с ними разберусь. Сейчас важнее Зой…
— Куда-то собралась, маленькая сучка? — послышался ехидный голос позади меня, от которого я вздрогнула.
*Джейкоб Марли - персонаж новеллы “Рождественская История” Ч. Диккенса. Призрак, явившийся Скруджу, обмотанный цепями.
Глава 43
Глава 43
— Куда-то собралась, маленькая сучка?
Я вздрогнула от этого тихого и ехидного голоса и медленно повернулась. Тайки стоял, скрестив руки на груди, опираясь на дверь спиной. Он хрипло дышал, аметистовые глаза стали чёрными и пылали от ярости. Словно заворожённая, я следила за ним, как за редким, хищным зверем, мгновенная атака которого могла бы стоить жизни…
Так, спокойно Ами… Лучшая защита от гнева — это нападение!
Вместо ответа я подошла к молодому человеку вплотную, провела ладонью по его гладкой щеке и запустила руки в шелковистые волосы. Чёрные глаза молодого человека удивлённо расширились, он задержал дыхание и замер. Я распустила его волосы, схваченные в хвост, слегка взъерошила, и они красиво рассыпались по плечам шелковистой массой. Тайки медленно закрыл глаза, давая мне полную свободу действий. Я осторожно потянула за его волосы, чтобы он наклонил голову, а сама встала на цыпочки и впилась в его губы страстным поцелуем. Он застонал, и его руки тут же прижали меня к себе. Совсем осмелев, я просунула язык ему в рот, и молодой человек грубо и сладко тут же ответил на мой импульс. Наши языки двигались, словно в танце, сплетаясь друг с другом.
Неожиданно Тайки оторвал меня от себя. Мы стояли и смотрели друг другу в глаза, захлёбываясь в своём дыхании. Его чёрные глаза продолжали гневно смотреть на меня.
— Так куда ты собралась?