Светлый фон
605. Если принять во внимание все точки соприкосновения, существующие между человеком и животными, то нельзя ли подумать, что человек обладает двумя душами: душой животной и душой духовной. И что, не будь у него этой последней, он мог бы жить лишь как скот; иначе говоря, что животное есть существо подобное человеку, но не наделённое духовной душой. Из этого следовало бы, что хорошие и дурные инстинкты суть последствия преобладания в нём той или иной из этих душ?

– «Нет, у человека нет двух душ; но у тела свои инстинкты, зависящие от ощущений его органов. Природа человека двойственна: она животна и духовна; телом своим он связан с природой животных и их инстинктами, своей душою же он связан с природою духов.»

– Таким образом, помимо собственных несовершенств, от которых ему надо освободиться, дух ещё должен бороться с влиянием материи?

– Таким образом, помимо собственных несовершенств, от которых ему надо освободиться, дух ещё должен бороться с влиянием материи?

– «Да, чем менее он совершенен, тем сильнее связь между духом и материей; разве вы не видите этого? Нет, у человека нет двух душ; в каждом отдельном существе лишь одна-единственная душа. Животная душа и душа человеческая отличаются одна от другой до такой степени, что душа одного не может оживлять тело, созданное для другого. Но если у человека и нет животной души, помещающей его своими страстями на уровень животных, то у него есть тело, нередко опускающее его до них, ибо тело его есть существо, наделённое жизненностью, имеющее свои неразумные инстинкты, ограниченные заботою самосохранения.»

Примечание. Дух, воплощаясь в тело человека, привносит в него с собою интеллектуальное и моральное начало, что и возвышает человека над животным. Обе природы, сущие в человеке, питают страсти его из двух разных источников: одне происходят от инстинктов животной природы, другие – от неочищенности самого духа, воплощением коего человек является и который более или менее симпатизирует грубости животных аппетитов. Очищаясь, дух постепенно освобождается от влияния материи; находясь во власти этого влияния, он приближается к скоту; освободившись же от него, он возвышается до собственного предназначения.

Примечание.

606. Где животные черпают разумное начало, составляющее особое строение души, коией они наделены?

606. Где животные черпают разумное начало, составляющее особое строение души, коией они наделены?

– «Во вселенской разумной стихии.»

– Стало быть, ум человека и ум животных происходят из общего источника?

– Стало быть, ум человека и ум животных происходят из общего источника?