***
Упав на старые дрожжи, мерлинова настойка мгновенно вернула Винчестеров в состояние «я в сопли». При этом спать им не хотелось, а хотелось совершать подвиги, ну или хотя бы выполнить работу.
— Пошли ловить гиппогрифа, — заявил Дин и направился к двери.
— Точно гиппогрифа? — глубокомысленно уточнил Сэм.
— Я в этом просто уверен.
— Вы куда собрались? Ложитесь спать, — Северус выскочил из комнаты, которую ему отдали братья. Увидев на столе пустой флакон, вылил на стол последние капли. Определив, что они употребили, мальчик схватился за голову. Антидота к настойке Фионелла не существовало. — Стойте, слышите, вы куда собрались?
— Ловить гиппогрифа.
— Какого еще гиппогрифа? Вы что, с ума сош... Да кого я спрашиваю? Стойте, я с вами! — Северус бросился за уже выходящим из комнаты Сэмом.
Первое, что сделал Северус — это разоружил отца и дядю, забрав у них абсолютно все холодное и огнестрельное оружие. От греха подальше. Сам же повесил на пояс, кроме неиспользованного освященного ножа, еще один — не освящённый, подумав, сунул за ремень пистолет, предварительно наложив на него чары невидимости, и взял палочку.
Винчестеры честно ждали его на улице, когда он относил в номер снятое с родных оружие, спрятанное в сумку, и вооружался.
Северусу было страшно. От него еще ни разу, после той встречи с боггартом, так много не зависело. Решив, что медлить больше нельзя, иначе они уйдут без него, Северус выскочил на улицу.
К площадке, на которой кормили грифона, Винчестеры вышли без приключений. Им даже не пришлось долго ждать. Грифон прилетел почти сразу же, чтобы пообедать, правда, обедать ему пока было нечем.
— Я же говорил, что нам нужен гиппогриф, — пьяно икнув, Дин подошел к животному. — Вот, ты же мой новый лучший друган, да? — и он, схватив грифона за перья, уткнулся ему в шею, обдавая несчастное животное крепким перегаром.
Офигевший грифон попытался вырваться, но хватка его лучшего другана оказалась просто стальной — даже в таком состоянии.
— Дин, а что ты делаешь? — спросил Сэм, обходя грифона с другой стороны.
— Я? Налаживаю дипломатические отношения. Не всё же тебе этим заниматься.
Что больше всего поразило Северуса, это внятная речь братьев, не соответствующая степени их опьянения, да и на ногах они стояли относительно крепко. Хотя то, что они говорили...
— Ну и как, наладил? — Сэм положил локти на львиный круп несчастного животного, использовав его как опору.
Грифон решил, что пора улетать от этих психов. Психи решили иначе и улететь не дали.
— Ничего ты не наладил, — махнул рукой Сэм, выпрямляясь.