— О-о-о, — с удивлением и презрением протянул Драко, — это, типа, угроза?
— Типа, ты первый начал, — дерзко ответила Луна.
— Да я скажу своему отцу, он тебя… раздавит и журнал твоего двинутого папочки закроет!
— Папа журнал закроет, папа всем покажет, папа всех уволит! — поднялся Рон. — А ты сам хоть на что-нибудь способен без своего папочки Министра? Девушка ему отказала, Дракоша папе побежал в плечо плакаться! Со своей троллихой чистокровной иди на бал, а Луну уже давно пригласили, чтоб ты знал, уважаемый мистер Староста Школы, Сын Министра Магии, Заместитель директора школы по наказаниям, Начальник Инквизиторского отряда и как там тебя ещё!
— А с тобой, Уизли, у меня вообще особый разговор будет! — процедил Малфой, сузив глаза.
— Ох-ох-ох-охохоюшки, как ты меня напугал! Отца моего уже давно уволили, магазин братьев закрыли, журналов не держим, так что закрывать твоему папе нечего! А меня…чем ты меня прижмешь? Из школы выгонишь? Так со скуки помрешь! Наказывать будет некого!
— Так это, типа, ты Лунатичку пригласил на бал? Ну, извини, рыжий, забыл, что у тебя слабость ко всякого рода сумасшедшим, — Драко быстро попытался перевести разговор в другое русло.
— Так что, уже и Луна плохая, ты же сам только минуту назад хотел с ней на бал идти! — ухмыльнулся Рон.
— Я по приколу ее приглашал, — фыркнул Драко.
— А я тебе без прикола отказала, — ответила Луна.
Драко многозначительно переглянулся со своими телохранителями. Школьники принялись перешептываться, обсуждая только что произошедшее.
— Рон, — счастливо улыбнулась Гермиона, — ты пригласишь Луну на бал?
— А почему бы нет, — подбоченился Рон. — Прикинь, Малфеныша, этого недоделанного белобрысого хорька, взяла и послала!
— Вот именно, Рон! Это очень отважно с ее стороны, — горячо откликнулась Гермиона. — Все девушки-старшекурсницы уже давно лебезят перед ним, думают, что с его помощью пристроятся, а Луна — не такая! Она надерзила этому самовлюбленному таракану, и ты теперь должен защитить ее, Рон!
— Ну и защищу! Пойду с ней на бал, пусть только посмеет ее тронуть, я по его роже старостинской съезжу! Он у меня получит и за безработных родителей, и за Гарри, и вообще!
— Рон, а как же твои братья? Их магазин закрыли…
— Ты что, Фреда и Джоджа не знаешь? — тихо хихикнул Рон. — Они теперь торгуют из-под полы через меня!
— Как? — радостно спросила Гермиона.
— Ну, они оставляют товар в Визжащей хижине, а я собираю среди школьников деньги и заказы. У мамаши этой свиньи Луш шутки никудышные, бракованные и фигневые, а у близнецов придумки — во! Высший класс! Так что бизнес их теперь процветает в подполье! — Рон довольно захихикал. — Сейчас к Рождеству заказы повалили, так что … — он подмигнул, встал, потянулся и, поправив на себе мантию, пошел приглашать Луну Лавгуд на рождественский бал.