— Ты обидел нашего друга, извинись, верни деньги и ты свободен, — Сириус мило улыбнулся.
— Совсем мелюзга обнаглела! — недоуменно протянул Нотт.
— Вовсе нет, это ты, большой дядя, стыд потерял. Нет бы у меня или у Джеймса деньги отобрать, так он нашел крайнего — Пита! Но у Пита есть друзья!
— Так что давай, извиняйся, и мы на первый раз тебя простим, — Джеймс произнес ещё одно заклинание, и Нотт задергался, безуспешно пытаясь ударить пятикурсников.
— Ой, ну вот ругаться так совсем неприлично, — Сириус поморщился, услышав отборную ругань в свой адрес.
— А ещё чистокровный, Мерлин всемогущий, — Джеймс покачал головой. — Исчезнигрязь!
Нотт принялся выплевывать изо рта мыльную пену.
— Так, рот мы тебе помыли, теперь слушаем извинения, — Сириус заклинанием убрал пену.
— Только попадитесь мне, ублюдки гриффиндорские! — прохрипел Нотт.
— Нет, по-хорошему не получается, — вздохнул Джеймс. — Придется попробовать уши, — он взмахнул волшебной палочкой, и у Нотта выросли огромные висячие уши.
— Это мы сами придумали, так что мадам Помфри не поможет, — как бы между прочим сообщил Сириус.
— Придется извиниться, чистокровный ты наш, — Джеймс кивнул в знак того, что он готов слушать.
— Ну, извини, — пробормотал Нотт.
— Ушам не верю, — хмыкнул Сириус. — Теперь деньги. Акцио, галеоны, — он указал на карман Нотта.
— Пит, сколько у тебя взяли? — спросил Джеймс, ловко хватая вылетевшие монеты.
— Два галеона, — ответил Петтигрю.
— Два галеона, вот, Хвостик, на, — Джеймс отсчитал нужную сумму. — Остальное мы честно возвращаем.
— А уши убираем, — Сириус махнул волшебной палочкой.
Нотт снова дернулся, чтобы ударить гриффиндорцев.
— А сдерживающего заклинания пока никто не отменял, — сообщил ему Джеймс и растянулся в широкой улыбке.