Светлый фон
Пролог. Самый необычный подарок

— Хвост!

— Да, хозяин?

— Вызови Упивающихся Смертью. У меня есть новый план по захвату Гарри Поттера.

— Да, господин.

Питер Петтигрю коснулся черной метки на своей руке и вздрогнул, когда острая боль пронзила ее. В течение следующих пяти минут в логово Волдеморта аппарировало более тридцати Упивающихся Смертью, чтобы выслушать своего господина.

— Чем мы можем служить вам, господин? — спросил ближайший Упивающийся Смертью.

— Ты должен внимательно слушать! У меня появился новый план по поимке Гарри Поттера. И теперь я спрашиваю вас, где Поттер находится в безопасности? — Волдеморт указал палочкой на случайного Упивающегося Смертью и стал ждать ответа.

— В Хогвартсе, Милорд, — раздался нерешительный ответ.

— Да, Хогвартс. Очень хорошо, Гойл. Где еще он в безопасности? Ты!

— В его доме, куда он уезжает на лето?

— Очень хорошо, Люциус. Тогда где он не в безопасности?

Никто не смел пошевелиться. Все Упивающиеся Смертью смотрели на своего господина непонимающим взглядом. Волдеморт, тем временем, начал терять терпение. Он привык получать ответы немедленно.

— Глупцы! Круцио!

Ближайший Упивающийся Смертью упал на землю, корчась в агонии. Остальные же испуганно смотрели, но были благодарны, что наказали не их.

— Почему мои приближенные такие идиоты?! Он в безопасности в Хогвартсе, он в безопасности дома, и Хогвартс–экспресс тоже хорошо охраняют. Единственное небезопасное место — это Косой Переулок, куда Поттер обязательно пойдет за школьными принадлежностями. Я буду отправлять двоих из вас в Косой Переулок ежедневно до первого сентября. Он должен пойти туда когда–нибудь! Ему понадобятся деньги, и поэтому я пошлю одного из вас в Дырявый Котел в Косом Переулке, а еще одного в Гринготтс. Когда вы увидите Поттера, я хочу, чтобы вы его схватили. Не дали ему сбежать! Вы понимаете?

Шепот согласия пронесся по толпе. План был прост, даже дураку понятно. Волдеморт пристально посмотрел на Упивающегося Смертью, которого он недавно пытал.

— Если вы подведете меня, я вынужден буду наказать вас. Авада Кедавра.

* * *

* * *