Светлый фон

И осушив стакан с молоком, Йоруичи с гордым видом покинула кухню, оставив Нацу жевать остывший омлет. Потом был суматошный день, проведенный в компании Сой, которой бывшая наставница помогала с переездом, попутно вдоволь поиздевавшись над Омаэдой. Краткосрочный визит в мир живых, чтобы быстро забрать оттуда свои кое-какие мелочи. Заикающийся Урахара, ошарашенный новостью о женитьбе до маловменяемого состояния, и много таких же приятных моментов, вплоть до неожиданного вечернего появления Богини Скорости в поместье Кучики с целью немного покуражиться, но закончившегося вполне дружескими посиделками с хорошим выбором изысканных вин.

Но потом наступил следующий день, и Йоруичи вдруг поняла, что теперь-то пути назад у нее уже точно нет…

Тяжело вздохнув еще раз, девушка с грохотом водрузила шкатулку обратно на столик, и покосилась на дверь.

— Может быть, уже поможешь мне, а не будешь там просто стоять? Это все-таки твоему мужу нужно новую невесту во всей красе представить, а не наоборот.

Услышав это, Нацутори Шаолинь, зардевшись румянцем, еще шире приоткрыла дверь и прошмыгнула в комнату, смущенно улыбаясь.

Капитаны и главы других Великих, а также большинства средних и мелких семейств продолжали прибывать с завидной регулярностью, и бегать между многочисленными духами, одаряя вниманием каждого, становилось мне все труднее. В какой-то момент я понял, что уже окончательно завис у высокой арки, предварявшей «парадный» вход на площадку, и только и успеваю, что приветствовать новых гостей, иногда беззастенчиво подглядывая в распечатку с фотографиями, подсунутую мне сегодня утром умницей Сойкой. Выучить весь высший свет Сейретея в лицо и по имени я как-то еще не успел.

Появление Кёраку и Укитакэ немного разбавило этот цейтнот. К тому же потом прибежал лейтенант Тетсузаимон и, делая странные телодвижения, минуту три пытался изложить нам мысль, суть которой заключалось в том, что нужно срочно убрать табличку у входа в поместье, запрещающую вход собакам без поводка и намордника. Каюсь, забегался я к тому моменту настолько, что и не сразу сообразил, к чему это все устроил второй офицер Камамуры. И долго ржал, когда таки дошло. Но табличку лейтенанту убрать разрешил и даже извинился пару раз, когда он появился вновь вместе уже с капитаном.

Примерно к двум часам, гудящую толпу гостей обдало зловещим ветерком, и в небе над поместьем раскрылась пасть гарганты. Вид довольно крупной группы арранкаров в торжественных белых нарядах, спускающихся по заранее заготовленному мною трапу, произвел на многих шинигами чарующее впечатление. Впрочем, все собравшиеся были в курсе относительно того, к кому же в гости они пришли, а я в свою очередь не пригласить своих старых друзей и знакомых никак не мог. Жаль, конечно, что Айзен и Тоусен отказались прийти, но с другой стороны помилования им, в отличие от Ичимару, на днях «отмазанного» не без моего участия, никто не давал, так что появление разыскиваемых преступников на свадьбе командующей отдела сверхсекретных операций выглядело бы чересчур эпатажно даже на мой непритязательный вкус.