— Было дело, — ответил мужчина. — Я был тогда молод… и глуп. А теперь у меня три жены оттуда.
— Три жены? — придушенно произнес Кенси. — У тебя три жены?
— Вообще-то девятнадцать, — улыбнулся Фалин. — Четыре сейчас здесь.
— Девятнадцать?! — натурально охренел Кенси. — Мать моя Богиня… И как же… Ну-у…
Он изобразил характерное движение бедрами.
— Сколько ты пилотируешь сейкиси? — спросил мужчина.
— Где-то с год, — немного накинул Кенси.
— А я двадцать почти, — ответил Фалин. — Из них четыре года не вылазил из Борсы. Мой ранг синий.
Это все он говорил таким тоном, словно сообщал общеизвестные сведения. То есть это должно было все объяснить?
— И чего? — не понял Кенси.
Мужчина приподнял брови.
— Я из глухого места и только начал обучение, — завел привычную волынку парень.
Фалин усмехнулся.
— Тогда тебя ждет немало открытий, — улыбнулся он какой-то многозначительной улыбкой.
Мужчина не спеша поднялся.
— Эту купальню, наверное, стоит сделать священным местом, — хохотнул он. — Здесь столько людей потеряло свою девственность!
Мужчина вышел из воды и, обернув полотенце вокруг бедер, удалился.
— Вот так и возникает комплекс неполноценности, — пробормотал Кенси, который этому человеку-горе был по плечо.
— Какой же он большой, — произнес Райт.
— Чем больше шкаф, Райт, — сказал Кенси. — Тем громче падает. В сейкиси мы все одного размера. Но я рад, что вот с этим дяденькой нам сражаться не придется.